Английский - русский
Перевод слова Bus

Перевод bus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Автобус (примеров 3168)
A bus transported us from the airport to the city. Автобус доставил нас из аэропорта в город.
There's a bus that leaves tonight. Будет автобус, который уходит сегодня вечером.
My bus gets in at 8:20 in the morning, and I was wondering... Мой автобус приезжает в 8.20 утра и я хотела бы узнать...
Go to the bus, quickly. В автобус, быстро.
You can go right on the bus. Можете проходить в автобус.
Больше примеров...
Автобусный (примеров 108)
Woman fitting her description bought a one-way bus ticket, cash. Женщина, подходящая под описание, купила автобусный билет в одну сторону, наличными.
Zagreb has the largest and most modern bus terminal in Croatia. Загреб имеет самый большой и современный автобусный вокзал в Хорватии.
Fiji had also introduced free bus fares for children of underprivileged families and provided free textbooks to schools throughout Fiji. Фиджи также ввели бесплатный автобусный проезд для детей из семей, находящихся в стесненных обстоятельствах, и предоставляют бесплатные учебники для школ на всей своей территории.
There is a voucher for your bus ticket. Держите ваучер на автобусный билет.
There's a bus route. Там есть автобусный маршрут.
Больше примеров...
Автобусной (примеров 124)
Man stopped in the bus lane, looking under his car, probably for a cyclist he's run over. Мужик остановился на автобусной полосе и заглядывает под машину, Должно быть, ищет велосипедиста, которого переехал.
It is operated by the Graz Linien division of Holding Graz, the city owned utility company who also operate the city's bus network and the Schlossbergbahn funicular railway. Управляется специальным отделом «Линии Граца» (нем. Graz Linien) холдинга «Грац» - городской коммунальной компании, которая также управляет и автобусной сетью города (а также канатной дорогой «Schlossbergbahn»).
Because I fall off a building, 10 people in Baltimore... survive a bus crash? Если я падаю с крыши, 10 человек в Балтиморе... выживают в автобусной аварии?
Jacob Gaines Saves Six in Bus Accident [Джейкоб Гейнс спас шестерых в автобусной катастрофе]
The bus company's. Автобусной компании "Эгед".
Больше примеров...
Шина (примеров 66)
The data bus remained 8-bit to maintain compatibility with old hardware. Шина данных осталась 8-разрядной, для сохранения совместимости со старым аппаратным обеспечением.
The data bus is not used to access memory, but the memory of other microprocessors and the shared I/O devices. Шина данных используется не для доступа к памяти, а к памяти других микропроцессоров и общих устройств ввода-вывода.
The controller's specifics lies in two-wired network interface with the "common bus" topology support. This design reduces the amount of data communication channels from detectors. Особенностью данного контролера является поддержка функционирования в двухпроводной сети топологии "общая шина", которая значительно уменьшает количество линий передачи данные от датчиков.
Bus interface - Bus by which the graphics processor is attached to the system (typically an expansion slot, such as PCI, AGP, or PCI-Express). Шина - шина, по которой графический процессор подключен к системе (обычно слот расширения, такой как PCI, AGP или PCI-Express).
While MCA alleviated the constraints of ISA's 16 bit bus and allowed for communications at up to about 40MB/s, there were also disadvantages which greatly hindered industry adoption of this bus specification. Хотя шина МСА позволяла преодолеть ограничения 16-ти битной шины ISA и ее скорость составляла до 40MB/s, она также обладала недостатками, которые сильно мешали промышленному внедрению это шины.
Больше примеров...
Автобусного сообщения (примеров 64)
In comparison with light rail transit or subway systems, bus rapid transit systems are much less capital intensive, while still achieving high transport efficiency. В отличие от систем легкорельсового транспорта и метрополитена системы скоростного автобусного сообщения гораздо менее капиталоемкие, но при этом они достигают примерно столь же высоких показателей эффективности перевозок.
With regard to transportation, GEF 4 will continue funding projects to improve transport management and systems such as Bus Rapid Transit systems. В отношении транспорта в ходе ГЭФ 4 по-прежнему будут финансироваться проекты по совершенствованию управления транспортом и функционирования транспортных систем, таких, как системы скоростного автобусного сообщения.
I am continuing to promote commercialization of bus routes, and to establish a common car number plates system in accordance with the Sintra Declaration. Я продолжаю поощрять коммерциализацию автобусного сообщения и учреждение системы общих номерных знаков для автомобилей в соответствии с принятой в Синтре Декларацией.
The UNHCR cross-inter-entity boundary line bus programme has continued to be a success. Осуществляемая УВКБ программа автобусного сообщения через линию разграничения между образованиями по-прежнему пользуется успехом.
The state Licensing Commission has commenced licensing of international and inter-entity bus services under the recently passed Law on International and Inter-entity Road Transportation. Государственная комиссия по лицензиям приступила к выдаче лицензий на организацию автобусного сообщения между государствами и между Образованиями в рамках недавно принятого закона о дорожном сообщении между государствами и между Образованиями.
Больше примеров...
Bus (примеров 92)
OSB, formerly known as Aqualogic Service Bus, was acquired when Oracle bought BEA Systems. OSB, изначально известная как Aqualogic Service Bus, досталась в наследство Oracle при покупке BEA Systems.
Bus: 89 Vanves Station - Malakoff -Jardins du Luxembourg - Panthéon - Austerlitz Station - François Mitterrand Library. Bus: 89 Gare de Vanves - Malakoff -Jardins du Luxembourg - Panthйon -Gare d'Austerlitz- Bibliothиque Franзois Mitterrand.
RER C + Bus: Take the RER B on the way to Airport Charles de Gaulle stop at Saint Michel Notre-Dame, switch to the bus 87 at Cluny on the way to Champ de Mars and stop at Ecole Militaire. RER B + Bus: Prendre le RER B direction Aйroport Charles de Gaulle jusqu'а Saint Michel Notre-Dame, puis prendre le bus 87 а la station Cluny direction Champ de Mars et descendre а Ecole Militaire.
Pursuant to the Transport Act 1968, the National Bus Company was formed as a holding company for the many state-owned local bus companies. В Великобритании в соответствии с Законом о транспорте 1968 г. была сформирована National Bus Company, а многие местные автобусные компании были национализированы государством.
The feeder bus routes on the East Rail line are run under the MTR name but are operated by Kowloon Motor Bus. Автобусы на Западной линии ходят под брендом MTR, но обслуживаются компанией Kowloon Motor Bus.
Больше примеров...
Автовокзале (примеров 13)
LTTE exploded a bomb killing 110 civilians and injuring 298 others at the Pettah central bus stand in 1984, at the height of the rush hour. В 1984 году в час пик ТОТИ совершили взрыв на центральном автовокзале в Петтахе, убив 110 и ранив 298 гражданских лиц.
Bought a ticket at the Main Bus Terminal. Купила билет на автовокзале.
I tried to hop this bus at Port Authority. Я пытался заскочить в автобус на автовокзале.
At the bus terminal with the help of signs I quickly found the place, from where bus 916 starts off. На автовокзале быстро по указателям нашёл, откуда отправляется 916 автобус.
On 4 July, in Huehuetenango, a teacher was arrested at the bus terminal by two plain-clothes National Police officers, who took him to the police station. 4 июля на автовокзале в Уэуэтенанго двумя сотрудниками национальной гражданской полиции был задержан учитель, которого затем доставили в комиссариат.
Больше примеров...
Автовокзал (примеров 16)
The city has a bus and train station serving most cities in Argentina. Имеется автовокзал, отправляющий автобусы в большинство городов Аргентины.
Okay, so the closest bus terminal would be... Хорошо, тогда ближайший автовокзал...
The hotel is 5-minute uphill walk from the main train station and the bus terminal. Главный железнодорожный вокзал и автовокзал находятся на расстоянии пятиминутной прогулки вниз по уклонной дороге.
It will take you some 20 minutes to get to Mira Ave. from Putilovskiy Bus Terminalby the direct routes 10, 25, 83. Путиловский автовокзал с проспектом Мира связывают прямые маршруты Nº 10, 25, 83 (ехать 20 минут).
The city council provided the current Bus Exchange between Lichfield and Cashel Streets in November 2000. Городской совет построил автовокзал Bus Exchange между Личфилд-стрит и Кэшел-стрит в ноябре 2000 года.
Больше примеров...
Автовокзала (примеров 13)
It is only 15-30 minutes away from the main bus - and railway stations and the airport; it is a perfect place for accommodating business people. Он находится всего в 15-30 минутах от главного железнодорожного и автовокзала, а также аэропорта, а значит отель Villa Nina идеально подходит для деловых командировок.
Even though residents downright did not want a bus terminal under their windows and complained on all possible levels. Даром что жители совершенно не хотели автовокзала под окнами и жаловались во все возможные инстанции.
Bus designs adorn a mini park, that also includes a fountain. Дизайн автовокзала украшает мини-парк с фонтаном.
Nan Seong Station should have one last bus. Последний автобус с автовокзала Нам Сон еще не должен был отправиться.
My guidebook as well as all tourist sites of China, give one piece of advice - take bus 916 from the bus terminal Dongzhimen to the city of Huairou, and from there by minibus or by taxi to the Wall. В моём путеводителе, как и на всех туристических сайтах по Китаю, совет был один - с автовокзала Dongzhimen (Дунчжимэнь) на автобусе 916 доехать до города Huairou (Хуайжоу), а оттуда на миниавтобусах или такси до стены.
Больше примеров...
Автостанции (примеров 12)
No sign of her at the bus depot or the train station. Есть что? Никаких следов на автостанции или вокзале.
A Jane Doe was killed at the bus terminal last night. Прошлой ночью на автостанции была убита Джейн Доу.
But you knew enough to get instructions at the bus depot, right? Но вы знали достаточно, чтобы получить инструкции на автостанции, не так ли?
I'll have officers check the train and bus stations. Я проверю поезда и автостанции.
Flights from the bus made daily. Рейсы от автостанции осуществляются ежедневно.
Больше примеров...
Проезд (примеров 67)
I don't even think we've got the bus fare, Jade. Не думаю, что у нас хватит на проезд, Джейд.
The prices of passenger bus and railroad transportation and telecommunications services are also regulated. Также регулируются цены на проезд в пассажирских автобусах, на железнодорожном транспорте и на услуги телесвязи.
The Government recognises the importance to pensioners of low-cost public transport and wants to ensure that bus travel remains within the means of those on limited income. Правительство признает важность низких тарифов на проезд в общественном транспорте для пенсионеров и стремится обеспечить доступность автобусного транспорта для лиц с невысокими доходами.
By car from Likhoslova 15 km, there is a regular bus twice a day. Проезд от Лихославля 15 км, дважды в день рейсовый автобус.
Pilots will have been completed by the end of March 2003.The Welsh Assembly Government's policy guaranteeing free concessionary travel for pensioners and disabled people on local bus services is immensely popular, and has been extended to include men over the age of 60 from April 2003. Политика руководящих органов Ассамблеи Уэльса с целью гарантировать бесплатный льготный проезд пенсионерам и инвалидам на автобусах местного сообщения пользуется широкой популярностью, а с апреля 2003 года она начала распространяться на мужчин старше 60 лет.
Больше примеров...
Городских (примеров 57)
Therefore, the specific section of the bus and coach industry involved in long distance interurban regular transport should be placed in the context of the total industry. Таким образом, специфический сектор городских и междугородных автобусов, выполняющих регулярные междугородные перевозки на большие расстояния, следует рассматривать в контексте отрасли в целом.
"In the case of an articulated bus or coach, it shall be given separately for each rigid portion;" "Для сочлененных городских или междугородных автобусов максимальная техническая масса указывается отдельно для каждой из двух жестких секций";
Source: The Swedish Bus and Coach Federation, 2012 Источник: Федерация перевозчиков на городских и междугородних автобусах Швеции, 2012 год.
Enhanced Coach and Bus Occupant Safety Повышение безопасности водителей и пассажиров междугородных и городских автобусов
The bridge carries two MTA Regional Bus Operations routes, the Q44 SBS, operated by MTA New York City Transit, and the Q50 Limited (formerly part of the QBx1), operated by the MTA Bus Company. По мосту пролегает два городских маршрута автобусов: Q44 (Select-Bus-Service), обслуживаемый NYCTA, и Q50-Limited (бывший QBx1), обслуживаемый MTA Bus.
Больше примеров...
Авто (примеров 12)
We need to monitor all modes of public transportation and increase patrols at airports and train and bus terminals. Нужно контролировать все виды общественного транспорта и увеличить патрули в аэропортах, на ж/д и авто вокзалах.
Police are doing a basic check... hospitals, bus stations, train stations. Полиция проводит стандартную проверку - больницы, авто и железнодорожные вокзалы.
Jacobs offers secure budget accommodation in Dublin City Centre just 5 minutes from Temple bar, opposite Dublin bus and train stations. «Jacobs Inn» предлагает надежное и недорогое проживание в центре города Дублин, всего в 5 минутах ходьбы от района Темпл Бар, напротив дублинского авто и железнодорожного вокзалов.
The bus has a TV, radio, microphone, air conditioning, and a coffee machine. Авто на прокат, современная услуга влиятельных личностей.
By renting the Van Hool Alnano bus you have a large luggage space and accessibility to 2 TV's, an audio, video and CD system, rest room, mini kitchen, air conditioning, and a refrigerator. Авто на прокат позволяет совершать деловые поездки, работать и отдыхать в обычном режиме. Прокат автомобилей, трансфер - правило.
Больше примеров...