| A suspicious individual attempted to board a bus but was blocked by the driver. | Подозрительный человек пытался сесть в автобус, но водитель преградил ему путь. |
| Two vehicles caught fire and an UNMIK bus was seriously damaged. | Два автомобиля загорелись, а автобус МООНК получил серьезные повреждения. |
| The powerful explosion ripped through the bus and caused extensive damage to a number of shops nearby. | Мощный взрыв разорвал автобус и нанес серьезный ущерб ряду ближайших магазинов. |
| It was unfortunate that the bus to Lahore got hijacked to Kargil. | Но вот, к сожалению, лахорский автобус оказался в заложничестве у Каргильского эпизода. |
| The bus comprises a folding ramp for invalid wheelchairs and children's pushchairs. | Автобус содержит откидывающуюся аппарель для инвалидных и детских колясок. |
| Replacement of a light bus ($15,000), which has reached its maximum roadworthy life, is also proposed. | Также предлагается заменить малый автобус (15000 долл. США), эксплуатационный износ которого достиг максимального уровня. |
| The activities of this mobile centre are carried out in a bus designed specifically for the speedy processing of applications. | Этот мобильный центр представляет собой автобус, специально оснащенный для быстрой обработки заявлений. |
| However, at least one bus shall be included in the testing and the subsequent report. | Вместе с тем в протокол испытания и в последующий отчет включается по меньшей мере один автобус. |
| He was not charged with any wrongdoing, but by the time he was released he had missed the bus. | Ему не было предъявлено никаких обвинений, однако к тому времени, когда его отпустили, выяснилось, что автобус, на котором он должен был ехать, уже ушел. |
| National legislation may provide that while these lights are in use, other vehicles are forbidden to overtake the bus. | Национальным законодательством может предусматриваться, что при включении таких огней другим транспортным средствам запрещается обгонять этот автобус. |
| For example, in early November 2006, shelling on the main road hit a bus transporting teachers from Batticaloa to Vaharai. | Например, во время артиллерийского обстрела главной дороги был поврежден автобус, доставлявший учителей из Баттикалоа в Вахараи. |
| On Sunday, one of the rockets narrowly missed a school bus carrying children. | Один из снарядов, выпущенных в воскресенье, едва не угодил в школьный автобус с детьми. |
| Through the school bus programme, educational services have been considerably improved in rural general education schools. | Созданию необходимых условий для обеспечения качественных образовательных услуг в общеобразовательных учебных заведениях сельской местности содействует реализация программы «Школьный автобус». |
| No one was harmed and the bus eventually continued on its way under police escort. | Никто не пострадал, и автобус в конечном итоге продолжил движение по маршруту в сопровождении полиции. |
| On 11 November, the bus connecting the village of Zemo Bargebi to Zugdidi was stopped by Abkhazians. | 11 ноября абхазами был остановлен автобус, курсирующий между селом Земо-Баргеби и Зугдиди. |
| The German applicant purchased a bus from the respondent which was headquartered in the Netherlands. | Немецкий истец купил автобус у ответчика, головная контора которого находится в Нидерландах. |
| The girl could have fallen out wherever the bus first lost control. | Девушка могла выпасть, когда автобус только потерял контроль. |
| Cruz, Mills, in the bus. | Круз, Миллс, в автобус. |
| That means the bus is leaving. | Это означает, что автобус уезжает. |
| A bus service operates between Vienna International Airport and Morzinplatz. | Между Венским международным аэропортом и площадью Морцинплац курсирует автобус. |
| Butokay, well, don't miss your bus. | Ладно, не пропусти свой автобус. |
| Remember, I'm picking you up from school today, so don't take the bus. | Помнишь, я забираю тебя из школы сегодня, так что не садись в автобус. |
| If you'll excuse me, that's my daughter's bus. | Если ты меня простишь, это автобус моей дочери. |
| Waiting for the bus that never comes. | Ждет автобус, который никогда не придет. |
| Every time you turn a trick, you got enough money for two bus tickets. | Денег с каждого клиента вполне хватит на два билета на автобус. |