Before the summer ended, Manson and eight or nine of his enthusiasts piled into an old school bus they had re-wrought in hippie style, with colored rugs and pillows in place of the many seats they had removed. |
В конце лета 1967 года Мэнсон и восемь или девять его последователей сели в старый школьный автобус, который они переделали в жилище с цветными ковриками и подушками вместо пассажирских кресел, и отправились путешествовать по стране. |
Originally conceived as a 35-foot (10.67 m) bus, Greyhound later used a tandem-axle 40-foot (12.19 m) prototype by Loewy called the GX-2 to lobby for the lifting of length restrictions of buses longer than 35 feet in most states at the time. |
Вначале автобус задумывался как 35-футовый (10,67 м), но Greyhound Corporation настояла на длине в 40-футов (12,19 м), однако, для этого пришлось лоббировать снятие законодательных ограничений для автобусов длиной более 35 футов, существовавших в то время в большинстве штатов. |
Did you really save that school bus of kids from a class-three vortex last year? |
Ты и вправду спас школьный автобус полный детей во время урагана третьей категории в прошлом году. |
The team travels in two vehicles, of which one is a bus carrying most of the team members, and a jeep carrying K.Goplakrishnan, the IPS officer. |
Команда путешествует на двух транспортных средствах, из которых один - автобус, перевозящий большинство членов команды, и джип с офицером К. Гоплакришнаном. |
On October 13, 2016 Iero was injured in a motor vehicle accident in which a passenger bus with no passengers hit them as he and his band unloaded their van for a show in Sydney, Australia. |
13 октября 2016 года Фрэнк получил ранения в результате автомобильной аварии, когда пустой пассажирский автобус врезался в их фургон, во время того, как он и его группа выгружали оборудование для шоу в Сиднее. |
He received his secondary education at South Leeds High School, formerly the Matthew Murray High School, which was also attended by Hasib Hussain, 7 July bus bomber. |
Среднее образование получил в «South Leeds High School», бывшая средняя школа Мэтью Марри, в которой также учился Хасиб Хусейн (7 июля 2005 взорвал автобус). |
The model was not faultless, (tight passenger space and frequent engine overheating in 2nd and 3rd generation models), the bus was characterized by simple construction and easy accessibility to all types of roads in Russia and CIS. |
Не лишённый ряда недостатков (теснота салона и дверей, нередкий перегрев двигателя автобусов 2-го и 3-го поколений и тому подобное), автобус характеризовался простотой конструкции и неприхотливостью при эксплуатации на всех категориях автомобильных дорог. |
See, okay, see, this guy, like... robbed our bus tickets and you know my sister and I... |
Он украл наши билеты на автобус моя сестра и я... мы близняшки - нет, только мы не те, котроые похожи. |
Oki does not speak to Petrit for several days, despite the latter's apologies, until a bus they are on is stopped by the soldiers. |
Оки не разговаривает с Петритом в течение нескольких дней, несмотря на извинения последнего, до тех пор, пока автобус на котором они ехали не останавливают солдаты. |
I'm supposed to go on the number 9 bus to Richmond Street and get off and go one block left to 1947 Henry Street... apartment 4. |
Мне нужно сесть на 9 автобус и ехать до Ричмонт Стрит выйти из автобуса и пройти один квартал, на 1947 Хенри стрит, 4 квартира. |
However, on 18 January, a 5-seater bus carrying 11 passengers fully loaded with wine, spirits, soap powder, cooking oil, etc. was allowed to proceed to Bosnia at the Badovinci crossing-point. |
Однако 18 января через контрольно-пропускной пункт в Бадовинцах был пропущен в Боснию пятиместный автобус, в котором было 11 пассажиров, а также большое количество вина, алкоголя, стирального порошка, растительного масла и т.д. |
As he was addressing the Committee, a bus from the Russian Federation, which had been parked in a diplomatic parking space together with its driver and passengers, was towed away by the New York Police Department. |
В то время когда он выступал в Комитете, автобус Постоянного представительства Российской Федерации, который был запаркован на стоянке для дипломатических автомобилей и в котором находились водитель и пассажиры, был отбуксирован департаментом полиции города Нью-Йорка. |
In Paris, SOSavocats provided free-of-charge legal services by phone and a "solidarity bus" provided mobile legal services in different neighbourhoods in the city. |
В Париже организация "СОС-помощь адвокатов" предоставляет бесплатные юридические услуги по телефону, а "Автобус солидарности" оказывает мобильную правовую помощь в различных районах города. |
On 23 January, the humanitarian minority bus transported Kosovo Serbs from Rahovec/Orahovac to Zveçan/Zvečan and Graçanicë/Gračanica, with "KS" number plates and without United Nations emblems and escort for the first time in seven years. |
23 января впервые за семь лет автобус, обеспечивающий гуманитарное обслуживание, доставил косовских сербов из Раховеци/Ораховаца в Звечани/Звечан и Грачаницу; на нем были номерные знаки КС и не было эмблем Организации Объединенных Наций; кроме того, он двигался без сопровождения. |
Inter alia, they besieged the locality of Tenga, tried to shoot down a SABENA aircraft and ambushed a bus operating an international route, massacring its passengers. |
В частности, они осаждают населенный пункт Тенга, совершают попытку сбить самолет авиакомпании «Сабена» и организуют засаду на следовавший международным рейсом автобус, устраивая расправу над его пассажирами. |
The 83,000 SDR limit places the liability of the carrier for each bus at a reasonable level, higher than that set by any other currently applicable convention on passenger transport. |
Предел в размере 83000 СПЗ представляет разумную ответственность перевозчика в расчете на каждый использующийся для транспортировки автобус, которая превышает уровень, установленный любой другой из действующих в настоящее время конвенций, касающихся пассажирских перевозок. |
On 10 June 2005 a further attack took place on a public bus in the Narke Bazaar, Kabhrepalanchok District, causing the death of two civilians and four RNA personnel and many injuries. |
10 июня 2005 года было совершено еще одно нападение на пассажирский автобус в Нарке-Базаре, район Кабрепаланчок, в результате которого погибло двое гражданских лиц и четыре военнослужащих НКА и многие люди получили ранения. |
In the first such incident, on 21 May, a group of around 100 Bosnian Serbs prevented a bus carrying Bosniacs from reaching the village of Vecici in Multinational Division South-West. |
В ходе первого такого инцидента, произошедшего 21 мая, группа в составе примерно 100 боснийских сербов не пропустила автобус, перевозивший боснийцев, в деревню Вецици в зоне ответственности многонациональной дивизии ("Юго-Запад"). |
In addition to the 'School bus' sign, national legislation may prescribe the installation of special flashing lights on school buses and coaches concerned exclusively with this type of transport, in order to indicate that children are boarding or alighting. |
В дополнение к знаку "школьный автобус" национальное законодательство может предписывать установку на школьных автобусах городского и туристического типа, используемых исключительно для этого вида перевозок, специальных мигающих огней для предупреждения о посадке и высадке детей. |
On 3 December, a rocket-propelled grenade hit a bus en route to Belgrade with 11 passengers on board (7 Kosovo Albanians, 3 Bosniaks and a Kosovo Serb), but failed to explode. |
Позднее сообщалось о том, что полученное студентом ранение было самострелом. З декабря граната из реактивного гранатомета попала в направлявшийся в Белград автобус с 11 пассажирами (7 косовских албанцев, 3 босняка и 1 косовский серб), но не взорвалась. |
When I was working with SNCC on the Freedom Rides, the Montgomery bus reached the city limits. |
Помню, как я совместно с СККНД участвовал в "Поездках свободы", и как автобус въехал в Монтгомери. |
So when I saw them leave the café, I left too, following automatically and got on the same bus. |
А когда они ушли, я машинально пошел за ними, потом сел в автобус вслед за ними... |
But on the upside, we do have a brand-new bus, a nice master suite, and... and decent bunks, so... I guess that's about it. |
Но с другой стороны, у нас есть новый крутой туровой автобус, с большой спальной и хорошими кроватями, ну в общем-то и всё. |
You know, ordinarily this is the moment where I'd make some quip about how I got on the wrong bus or taken the wrong turn at Albuquerque. |
Понимаешь, обычно в такие моменты я бы придумал отговорку, что сел не на тот автобус или не там свернул, направляясь в Альбукерке. |
During the summer season you can catch a bus from Stavanger to Lauvvik, and then take the tourist ferry to Lysebotn for fjord sightseeing. |
Летом ходит автобус из Ставангера в You can take a boat from Bergen to Stavanger (approximately four and a half hours). Летом ходит автобус из Ставангера в Лауввик, где вы можете сесть на экскурсионный паром до Люсеботна. |