Английский - русский
Перевод слова Bus
Вариант перевода Автобус

Примеры в контексте "Bus - Автобус"

Примеры: Bus - Автобус
On the road, did we pass a bus? Мы проехали автобус, стоящий на дороге?
The bus only to Tskhinvali you reach or beyond? Автобус только до Цхинвала доедет или дальше?
I told you I want my money now or I'm nosin' the cab back to town and you can wait for a bus. А я сказал, что хочу свои деньги сейчас или я уеду в город, и вы будете ждать автобус.
Governor, I'll be escorting your bus to the next stop, Губернатор, я буду сопровождать ваш автобус до следующей остановки,
And guess who just logged into the party bus as admin 40 minutes ago? Угадай, кто зашел в автобус в качестве администратора 40 минут назад?
It's public transport, Terence, not your own private bus, Это же общественный транспорт, Теренс, а не твой личный автобус,
Then we just laugh at the crazy notion of a man being more powerful than a bus, just like we would have three months ago. Ну, просто посмеемся над сумасшедшей идеей, что человек мощнее чем автобус, так же, как мы бы сделали это три месяца назад.
Maybe I was a little insistent, but when she pushed me away to get on the bus, that was it. Я был немного настойчивым, но потом она меня толкнула, чтобы залезть в автобус, вот и все.
So... finding out the bus she took is a big help, but hopefully I can use particulates to narrow down where she actually lived along the route. Итак... то, что мы выяснили, в какой автобус она села, это хорошо. Но, надеюсь, что мне удастся изучить частицы и сузить область поиска ее дома.
The bus is leaving now, and Lembit's wife stays here! Автобус отправляется, а жена Лембита остается!
Okay, so maybe the bus is haunted. Ладно. Может, одержим автобус?
What time does the late bus run until? До какого времени ходит последний автобус?
Out the back on the bus, head below the windows. Сзади стоит автобус, не высовывайтесь в окна.
Could you give these things to him after the bus leaves? Не могли ли бы вы передать ему эти вещи, когда автобус уйдёт?
I was going to Philadelphia and the bus stopped so we could use the bathrooms and they left without me. Я собиралась в Филадельфию, автобус остановился для желающих посетить туалет, и они уехали без меня.
I've got to drive the school bus tomorrow! Завтра мне надо вести школьный автобус!
I can't stop this bus, mister! Я не могу остановить автобус, мистер!
And that is the 10-X bus, but Cory does not get on. И это 10-ый автобус, но он не садится в него.
Can you stop the bus, please, mate? Останови тут автобус, дружище, пожалуйста.
He hasn't bought a plane, train, or bus ticket. Он не покупал билетов на самолет, на поезд или на автобус.
Those of you attending the festival must board the fiesta bus at 4:10. Гостям фестиваля предлагается автобус в 4:10.
Just get on a bus and leave, right? Нужно просто сесть в автобус и как можно скорее уехать, верно?
I got up one morning, made breakfast, went to the bus-stop, got on the bus. Однажды утром я проснулась, приготовила завтрак, вышла на остановку, села на автобус.
You know who rented out the bus? Вы знаете, кто арендовал автобус?
So where exactly in New York does this bus drop off? Где именно в Нью-Йорке останавливается автобус?