| Go away.I want to be alone... | Уходи. Я хочу побыть наедине... |
| Donnie and I were alone a lot. | Мы с Донни много времени проводили наедине. |
| Finally, some time alone with Scott. | Наконец-то, хоть какое-то время наедине со Скоттом. |
| I just had to get you alone. | Мне просто нужно было остаться с тобой наедине. |
| I'm going to leave you two alone. | Я, пожалуй, оставлю вас наедине. |
| But I honestly never imagined we'd be going off alone like this. | Но я и представить не мог, что и в правду буду наедине с тобой. |
| He'll be more cooperative if I speak with him alone. | Он расскажет больше, если я буду говорить с ним наедине. |
| I should probably leave you two alone to talk about whatever important subject you were talking about. | Я наверное лучше оставлю вас наедине, чтоб вы могли продолжить свой важный разговор, о чем бы вы там ни говорили. |
| I would like to speak with Vincent alone. | Я бы хотела поговорить с Винсентом наедине. |
| Please, Sir William, speak with me alone. | Пожалуйста, сэр Уильям, поговорим наедине. |
| So, when Aidan went to get help, he left Mary alone in the house with the mother. | Значит, когда Эйдан пошел за помощью, он оставил Мэри наедине с матерью. |
| Thought I could get a couple seconds alone with you. | Думала, что смогу побыть несколько секунд наедине с тобой. |
| Going to do is keep julio very busy while naomi get's ozzie alone. | Ладно, все, что тебе нужно делать, это занять Хулио, чтобы Наоми смогла побыть с Оззи наедине. |
| teachers cannot be alone off campus with students. | Учитель не может быть наедине с ученицей вне школы. |
| What you don't know was he was on that island alone with 13 USO girls. | Ты не знаешь, что он оказался там наедине с 13 девушками из военного театра. |
| My brother might not like me being alone with you. | Моему брату может не понравиться, что я с тобой наедине. |
| I've got you alone in a cabin with this thing. | Оставлю тебя в комнате наедине с этой штукой. |
| Harlan, I need to have a moment alone with Larissa. | Харлан, мне нужно остаться наедине с Лариссой. |
| We'll take any alone time we can get. | Мы хотим использовать любое время наедине, которое сможем. |
| I don't love the idea of Jesse alone with Kendra. | Мне не нравится, что Джесси останется наедине с Кендрой. |
| Well, I should probably head upstairs and give you kids some time alone. | Хорошо, я вероятно должен двигать наверх и оставить на некоторое время вас наедине, детки. |
| But I thought I would talk to you first and alone. | Но я подумал, что поговорю сначала с вами, наедине. |
| Jimmy and I don't really get a lot of time alone. | Мы с Джимми не так много времени проводим наедине. |
| I couldn't leave them alone with those lacrosse players. | Я не мог оставить их наедине с командой по лакроссу. |
| NERO: I told her I needed to talk to you alone. | Я сказал ей, что хочу говорить с вами наедине. |