| I just said I needed some time alone with Jill's pictures and things. | Сказала, что хочу побыть наедине среди её фотографий и вещей. |
| I bet they're looking forward to getting you all alone. | Готов спорить, они ждут не дождутся остаться с тобой наедине. |
| Let me not want to leave my agent alone with someone of his. | Я не оставлю нашего агента наедине с кем-то из ваших. |
| You two being alone after she dumped you? | Вы будете наедине после того, как она тебя бросила? |
| I bet Jesse could help you get some time alone with Spence. | Джесси может помочь тебе провести немного времени наедине со Спенсом. |
| You and I should talk alone. | Мы с тобой должны поговорить наедине. |
| I thought we'd never be alone. | Я думала мы никогда не встретимся наедине. |
| I got changed in 30 seconds so you could be alone with him. | Я переоделась за 30 секунд чтобы ты смогла побыть с ним наедине. |
| I respect you so much, I can't wait to get you alone. | Я так тебя уважаю, что хочется остаться наедине. |
| Usually I make the circuit alone with my thoughts, but... times are changing. | Обычно я гуляю здесь наедине со своими мыслями, но... времена меняются. |
| I haven't gotten a second alone with Nick. | Я еще ни секунды не была с Ником наедине. |
| Hannah, Mary wishes to speak with me so perhaps you and Beth might leave us alone. | Ханна, Мэри хотела поговорить со мной -так что, может ты и Бет оставите нас наедине. |
| I'd like to see you alone. | Я бы хотел встретиться с вами наедине. |
| I asked Peter here so that you and I wouldn't be alone. | Я попросила Питера побыть здесь, чтобы не оставаться с вами наедине. |
| Well, once or twice, when I was alone... | Ну, раз или два, когда мы были наедине... |
| My apologies, Mr. Milton, I wanted to talk to you alone. | Мои извинения, Мистер Милтон, я хотела поговорить с вами наедине. |
| How fortunate that we are alone. | Как удачно, что мы остались наедине. |
| But while we're alone I want to say something nice about my ex-wife. | Но пока мы наедине Хочу сказать кое что ласковое про свою бывшую. |
| I want to talk to Howard alone. | Я хочу поговорить с Говардом наедине. |
| When we're alone, he's so different. | Когда мы наедине, он совсем другой... |
| I need a moment alone with him. | Мне нужно с ним поговорить наедине. |
| If I was alone with you, I'd run home, too. | Будь я с тобой наедине, тоже бы убежал домой. |
| We left her alone with him. | Мы оставили её с ним наедине. |
| It was Bethany's decision to be alone with a person she thought was a bereaved relative. | Бетани приняла решение остаться наедине с человеком, которого посчитала безутешным. |
| I was never more alone than being there with my wife. | Я в жизни не был так одинок, как наедине со своей женой. |