| You know, maybe I should take a little time-out with Brick alone. | Знаете, может я лучше поговорю с Бриком наедине. |
| Sitting alone with my thoughts...,.. Buffeted with the damp wind...,... | Я сижу наедине со своими мыслями... борясь с влажным ветром... |
| I wondered if I might see Catherine alone. | Хотелось бы знать, могу я повидаться с Кэтрин наедине? |
| I preferred to see you alone. | Я предпочла встретиться с вами наедине. |
| Speaking of which, I will leave you two ex-lovebirds alone. | Оставлю вас, двух бывших возлюбленных птенчиков, наедине. |
| I'd like a few minutes alone with Ms. Shaw. | Я бы хотел побеседовать наедине с мисс Шоу. |
| Actually I think I need to be alone tonight. | Думаю, мне стоит побыть наедине с собой. |
| Hetty asked if she could speak with you... alone. | Хэтти хотела поговорить с вами... наедине. |
| But first, I wish to address Professor Mason alone. | Но сначала я хотел бы поговорить с профессором Мэйсоном наедине. |
| That gives us some time to be alone together. | Так что у нас есть немного времени побыть наедине. |
| It's not often I have the chance to dine alone with a beautiful princess. | Я не часто ужинаю наедине с прекрасными принцессами. |
| We're having dinner, but not alone. | О, мы будем ужинать, но не наедине. |
| He wants to meet me alone. | Он хочет встретиться со мной наедине. |
| Well, I will leave the two of you alone. | Ладно, я оставлю вас двоих наедине. |
| Just you alone with your thoughts. | Когда ты наедине со своими мыслями. |
| Mr. Lee, leave us alone. | Мистер Ли, оставьте нас наедине. |
| Well, I have to go and see my contact alone. | Я должна поговорить со своим человеком наедине. |
| Jock, I don't want to stay alone with this guy. | Джок, я не хочу оставаться наедине с этим типом. |
| I want to talk to Sarah alone. | Я хочу поговорить с Сарой наедине. |
| Would you please go upstairs, I'll have to talk to your mother alone. | Поднимитесь пожалуйста наверх, мне нужно поговорить с вашей матерью наедине. |
| I would like to see you alone, Miss Arnold. | Я хотела бы поговорить с вами наедине, мисс Арнольд. |
| I haven't had a moment alone with Jake in over a week. | Я с Джейком наедине уже неделю не была. |
| I wanted to spend some time alone with my husband, Drink cocktails by the pool, Sleep in. | Я хотела провести некоторое время наедине с моим мужем, попить коктейли у бассейна, вместе поваляться. |
| It's not like we'll be alone at your place ever again. | Не думаю, что у нас получится когда-нибудь остаться наедине в твоем доме. |
| I feel the need to be alone with you in some exotic locale. | Я чувствую необходимость побыть с тобой наедине в экзотических местах. |