| I was just giving you and your mom some alone time. | Я просто даю тебе и твоей маме время побыть наедине. |
| She needs to be alone with Billy. | Ей нужно побыть наедине с Билли. |
| I wanted alone time with you. | Я хотела поговорить с тобой наедине. |
| It seemed the only way that you and I could spend any time alone together. | Мне казалось, что только так можно провести хоть немного времени с тобой наедине. |
| I wanted the chance to be alone... with my family. | Я хотел побыть наедине... с моей семьей. |
| Richard, let me speak to the sheriff alone. | Ричард, дай мне поговорить с шерифом наедине. |
| Okay, I'll let you two talk alone. | Пожалуй, я оставлю вас двоих наедине. |
| But I wanted to see you alone. | Но я хотел бы видеть вас наедине. |
| I want to talk to the Chief alone. | Я хочу поговорить со старостой наедине. |
| Can we have ten minutes alone? | Я могу поговорить с ней 10 минут наедине? |
| Obviously, she wants some alone time with you. | Очевидно, она хочет остаться с тобой наедине. |
| I thought we were meeting alone. | Я думал, мы встречаемся наедине. |
| I just think I should be alone with him right now. | Я думаю, нам с ним лучше остаться наедине. |
| I can't see you alone. | Я не могу встретиться с тобой наедине. |
| I need to speak to Your Majesty alone. | Мне надо поговорить с Вашим Величеством наедине. |
| I'll leave you two lovebirds alone. | Я оставлю двух влюблённых голубков наедине. |
| Well, I'll leave you guys alone. | Ну ладно, оставлю вас наедине. |
| I need to speak to my son alone. | Мне нужно поговорить в сыном наедине. |
| I need a moment alone with him. | Мне нужна минутка с ним наедине. |
| If you wouldn't mind, I'd prefer to speak with Michael alone. | Если не возражаете, я бы хотела поговорить с Майклом наедине. |
| I'd like to talk to Lilly alone, if I could. | Я хочу поговорить наедине с Лили, если можно. |
| I need to go home at night and be alone with my husband. | И мне нужно приходить домой и по ночам быть наедине с мужем. |
| When you come back, then you can spend some time with her, but not alone. | Когда вы вернетесь, сможете поговорить с ней, но не наедине. |
| I yearn for you even when we're alone like this. | Я стремлюсь к тебе, даже когда мы остаемся наедине. |
| So we need to get Kirsten and Sandy and Seth and Summer alone for 1 0 minutes. | Так нам нужно чтобы Кирстен с Сенди и Сет с Саммер остались наедине на 10 минут. |