I'd like to be alone with my father. |
Я хочу остаться наедине с отцом. |
L... I think it's better if we talk alone. |
Я думаю, лучше поговорить наедине. |
You'll never be alone with her again. |
Вы никогда больше не будете с ней наедине. |
No, Stefan, Elijah and I need some time alone. |
Нет, Стефан, Элайдже и мне нужно немного побыть наедине. |
I want to be alone with you. |
Я хочу побыть с тобой наедине. |
You shouldn't be alone with him, that kid is cracked. |
Тебе не стоит оставаться с ним наедине. |
So I wasn't alone with your girlfriend. |
Что мне не пришлось быть наедине с твоей подругой. |
I want to be alone with it for a little while. |
Я хочу побыть с ними наедине несколько минут. |
I'm happy to finally being alone with you. |
Я рад, что, наконец, получилось остаться наедине с тобой. |
But most of all, I don't trust you and Kelso alone together. |
Но больше всего я не доверяю, когда ты и Келсо остаетесь наедине. |
Sir I beg your pardon, but I haven't had a chance to talk to you alone. |
Сэр, извините, но это первая возможность поговорить с вами наедине. |
By chance, we found ourselves here alone on the first night. |
На премьере, мы случайно оказались здесь наедине. |
Jack may be more comfortable talking to me alone. |
Джеку может быть более удобнее, говорить со мной наедине. |
Okay, just - just get him alone. |
Ладно, просто... останься с ним наедине. |
I said everyone leave us alone. |
Я сказал... оставьте нас наедине. |
It was wonderful because we were able to have some time alone. |
Это было прекрасно, потому что у нас была возможность - провести время наедине. |
And our first New Year's alone. |
И наш первый Новый год наедине. |
All alone forever, he was, by his own hand. |
Он навсегда остался один, наедине со своей рукой. |
If she meets him alone... I will lose the wager. |
Если они встретятся наедине, я проиграю пари. |
I'd like a moment alone to speak to Lieutenant Davis. |
Я бы хотел поговорить наедине с лейтенантом Дэвис. |
I'm cooking for you and Gloria so you can have a romantic evening alone. |
Я готовлю для тебя и Глории, и у вас будет романтический вечер наедине. |
I always feel like we're alone. |
Я всегда ощущаю, что мы наедине. |
Okeydoke, I'll be here, alone with my thing. |
Оки-доки, я пока побуду здесь, наедине со своим делом. |
She wants to have dinner with me alone. |
Она хочет поужинать со мной наедине. |
Four days alone in a tent with her... nobody has that much self-control. |
4 дня в одной палатке наедине с ней... ни у кого не найдется столько самообладания. |