| He asked for some time alone. | Он захотел побыть с ней наедине. |
| I need 5 minutes alone with Davina. | Мне нужно 5 минут наедине с Давиной. |
| I wanted to get you alone. | Я хотел остаться с тобой наедине. |
| I'd forgotten what it was like to be alone with my own thoughts. | Я забыл, на что это похоже - быть наедине со своими собственными мыслями. |
| Right now I... I just need a minute alone with my team. | А сейчас... мне нужно минутку наедине со своей командой. |
| ICRC delegates met alone with prisoners over 660 times. | Представители Организации встретились наедине с заключенными более 660 раз. |
| It translates to This great misfortune, of not being able to be alone. | Это переводится как: Ужасное несчастье - не иметь возможности остаться наедине с самим собой. |
| She made the diagnosis without speaking to Climbié alone. | Она поставила этот диагноз, не поговорив с Викторией наедине. |
| If you'd like to speak alone, Jamie and I could... | Если вы хотите поговорить наедине, Джеми и я могли бы... |
| I wanted a moment alone with you. | Я просто хотел минутку побыть наедине с вами. |
| Quinn then shows the video of Brody's confession that they acquired and leaves him alone for a while to think about it. | Куинн затем показывает видео с признанием Броуди, которое они приобрели, и оставляет его наедине, чтобы подумать об этом. |
| I would prefer to talk to them alone in their own home, where I... | Я бы предпочёл говорить с ними наедине в их доме, где я... |
| I'd like to have a few minutes alone with Tom. | Я бы хотел побыть несколько минут с Томом наедине. |
| I must speak with you alone. | Я должна поговорить с вами наедине. |
| I must speak with you alone. | Я должна поговорить с тобой наедине. |
| I need to talk to Tom alone. | Мне нужно поговорить с Томом наедине. |
| That was the first time I was ever alone with Tom. | Это был первый раз, когда я оказался наедине с Томом. |
| I don't think I could spend six hours alone with you. | Я не думаю, что мог бы провести шесть часов наедине с тобой. |
| I wanted to talk to you alone, without Brian. | Я хотела поговорить с вами наедине, без Брайана. |
| I need to see you... alone. | Мне нужно было увидеться с тобой... Наедине. |
| I need to talk to Amy alone. | Мне нужно поговорить с Эми наедине. |
| I'd like to speak to your son alone. | Если ты не возражаешь, мне хотелось поговорить с твоим сыном наедине. |
| It means I want five minutes alone with Jenny, ask her some questions. | Мне нужно пять минут наедине с Дженни, задать ей несколько вопросов. |
| I think we should speak alone. | Думаю, мы должны поговорить наедине. |
| And that's the hardest time of all because then you're alone with just your thoughts. | И это самое тяжёлое для всех время, потому что ты остаёшься наедине со своими мыслями. |