If we were alone and together - |
Как только мы оказывались наедине... |
I can finally be alone with my thoughts. |
Наконец-то наедине со своими мыслями. |
Please just leave us alone. |
Пожалуйста, оставьте нас наедине. |
I'll talk to him alone. |
Мы будем говорить наедине. |
When were you first alone with him? |
Когда вы впервые были наедине? |
I think I should tell Paige alone. |
Я сама скажу Пейдж наедине. |
I'll leave you two speedsters alone. |
Оставлю вас двоих наедине. |
She's alone with the King. |
Она наедине с королем. |
I think we should talk alone. |
Нам нужно поговорить наедине. |
Being alone in a room with you? |
Находиться наедине с тобой? |
Lilly. - Could we have a moment alone? |
Можно мы поговорим наедине? |
Can we talk alone? |
Мы можем поговорить наедине? |
I need to speak to Blair alone for a moment. |
Мне нужно поговорить с Блэр наедине |
Can we get a minute alone, please? |
Мы можем поговорить наедине? |
I'll leave you two alone. |
Я вас оставлю наедине. |
I mean, you haven't had a minute alone yet. |
Вам не удалось побыть наедине. |
To get you alone. |
Что останусь с тобой наедине. |
Being alone with a baby. |
Или остаться наедине с ребёнком. |
where we could be alone. |
где мы могли бы побыть наедине. |
It wants to be alone. |
Она хочет побыть наедине. |
We wanted to talk alone. |
Мы хотели поговорить наедине. |
May we speak alone? |
Можем ли мы поговорить наедине? |
ERIC: I'll get him alone. |
Я поговорю с ним наедине. |
I'll leave the two of you alone. |
я оставлю вас наедине. |
I will... to the king alone. |
Конечно... Наедине с царем. |