Английский - русский
Перевод слова Alone
Вариант перевода Наедине

Примеры в контексте "Alone - Наедине"

Примеры: Alone - Наедине
Let me talk to Jane alone. Позвольте мне поговорить с Джейном наедине.
Probably Ethan saying good night, so I'll leave you two alone. Наверное, Итан хочет пожелать доброй ночи, оставлю вас наедине.
I just want some time alone with my husband. Я просто хочу провести время наедине с мужем.
To do anything alone with you. Да ничего мне не хочется... с тобой наедине
Shiho, I want to talk to Shizuku alone. Сихо, я хочу поговорить с Шизуки наедине.
I have a client that I'd prefer not to be alone with. У меня клиент, с которым я предпочла бы не оставаться наедине.
Look, just find some time alone with her away from the office. Слушай, просто нужно немного времени наедине с ней, вне офиса.
If you wanted to get me alone, you only had to ask. Если хочешь побыть со мной наедине, только скажи.
I'd like to talk to Donovan, alone. Я бы хотел поговорить с Донованом наедине.
There was a moment when Neal was alone with them. Какое-то время Нил оставался с ними наедине.
If you two would rather be alone... Если вы двое желаете остаться наедине...
I need a moment alone with my boyfriend. Мне нужно побыть наедине с моим парнем.
I'd like a moment alone with Cathy. Нам нужно поговорить с Кэти, наедине.
Even in this moment, alone with a condemned man, you are unable to speak the truth. Даже сейчас, наедине с обречённым человеком, вы не можете сказать правду.
If Esther stays alone with him much longer, she'll starve. Если Эстер подольше останется с ним наедине, она помрет с голоду.
I'd like a minute alone with my friend. Дайте мне поговорить с другом наедине.
I should talk to him alone. Мне нужно поговорить с ним наедине.
I'd like to talk to Vanessa alone. Я хотела бы поговорить с Ванессой наедине.
You need to speak with us alone. Вам необходимо переговорить с нами наедине.
Maybe they need some alone time. Может быть им нужно время побыть наедине.
I think someone would like to speak with you, alone. Я думаю, что кое-кто хочет поговорить с вами, наедине.
I just wanted to talk to Paul alone after what happened. Я просто хотела поговорить с Полом наедине после того, что случилось.
That's for leaving me alone in the forest with 20 dead Musketeers. Это - за то что оставил меня в лесу наедине с двадцатью мертвыми мушкетерами.
Maybe she's different when they're alone. Может, она другая, когда они наедине.
I'd like to be alone with Kate. Я хотел бы остаться наедине с Кейт.