| Let me talk to Jane alone. | Позвольте мне поговорить с Джейном наедине. |
| Probably Ethan saying good night, so I'll leave you two alone. | Наверное, Итан хочет пожелать доброй ночи, оставлю вас наедине. |
| I just want some time alone with my husband. | Я просто хочу провести время наедине с мужем. |
| To do anything alone with you. | Да ничего мне не хочется... с тобой наедине |
| Shiho, I want to talk to Shizuku alone. | Сихо, я хочу поговорить с Шизуки наедине. |
| I have a client that I'd prefer not to be alone with. | У меня клиент, с которым я предпочла бы не оставаться наедине. |
| Look, just find some time alone with her away from the office. | Слушай, просто нужно немного времени наедине с ней, вне офиса. |
| If you wanted to get me alone, you only had to ask. | Если хочешь побыть со мной наедине, только скажи. |
| I'd like to talk to Donovan, alone. | Я бы хотел поговорить с Донованом наедине. |
| There was a moment when Neal was alone with them. | Какое-то время Нил оставался с ними наедине. |
| If you two would rather be alone... | Если вы двое желаете остаться наедине... |
| I need a moment alone with my boyfriend. | Мне нужно побыть наедине с моим парнем. |
| I'd like a moment alone with Cathy. | Нам нужно поговорить с Кэти, наедине. |
| Even in this moment, alone with a condemned man, you are unable to speak the truth. | Даже сейчас, наедине с обречённым человеком, вы не можете сказать правду. |
| If Esther stays alone with him much longer, she'll starve. | Если Эстер подольше останется с ним наедине, она помрет с голоду. |
| I'd like a minute alone with my friend. | Дайте мне поговорить с другом наедине. |
| I should talk to him alone. | Мне нужно поговорить с ним наедине. |
| I'd like to talk to Vanessa alone. | Я хотела бы поговорить с Ванессой наедине. |
| You need to speak with us alone. | Вам необходимо переговорить с нами наедине. |
| Maybe they need some alone time. | Может быть им нужно время побыть наедине. |
| I think someone would like to speak with you, alone. | Я думаю, что кое-кто хочет поговорить с вами, наедине. |
| I just wanted to talk to Paul alone after what happened. | Я просто хотела поговорить с Полом наедине после того, что случилось. |
| That's for leaving me alone in the forest with 20 dead Musketeers. | Это - за то что оставил меня в лесу наедине с двадцатью мертвыми мушкетерами. |
| Maybe she's different when they're alone. | Может, она другая, когда они наедине. |
| I'd like to be alone with Kate. | Я хотел бы остаться наедине с Кейт. |