I've put in some quality time alone with Emily. |
Я получу некоторое время наедине с Эмили. |
I want him alone and not in an interrogation room. |
Мне нужно поговорить с ним наедине, и не в комнате для допросов. |
Every time I try to get Courtney alone, Debbie is always there. |
Каждый раз, когда я пытаюсь побыть с Корт наедине, всегда вмешивается Дебби. |
Because you wanted to see me alone. |
Ты хотел увидеться со мной наедине. |
Yes, Frank... alone, in private, just between us men. |
Да, Фрэнк, наедине, частным образом, между нами мужчинами. |
Let me talk to Mr. Richie alone. |
Разрешите поговорить с мистером Ричи наедине. |
I'd like to speak to my client alone. |
Я хотел бы поговорить со своим клиентом наедине. |
I do wish to speak to him alone if you don't mind, Na'Toth. |
Я хочу поговорить с ним наедине, если вы не возражаете, На'Тот. |
I would not leave them alone. |
Я бы не оставляла их наедине. |
Herb Rennet wants a word alone to straighten things out. |
Херб Реннет хочет поговорить наедине, чтобы прояснить некоторые моменты. |
I can't be alone with him. |
Я не могу оставаться с ним наедине. |
He was fine until the two of you were alone with him. |
С ним было всё в порядке, пока вы двое не остались с ним наедине. |
I believe the Queen wishes to speak to you alone, Duchess. |
Я считаю, что королева желает поговорить с вами наедине, Герцогиня. |
One never knows when he might find himself having to survive on his wits alone. |
Никто никогда не знает, когда он может обнаружить себя выживающим наедине со своим разумом. |
Knocking around that house every day, alone with your nanny. |
Торчит целыми днями дома наедине с вашей няней. |
I'd like to talk to these people alone. |
Мне надо поговорить с этими людьми наедине. |
It will be easier not to be alone at first. |
В первый раз будет легче не наедине. |
May I speak to Virginia alone? |
Мистер Брайс, могу я поговорить с Вирджинией наедине? |
I just need some time alone with her to get the information. |
Мне только нужно немного времени наедине с ней, чтобы получить информацию. |
I'd like to be alone with him. |
Я хочу побыть с ним наедине. |
I'd like to be alone with him. |
Я хочу остаться наедине с ним. |
I was alone with secrets I didn't want... |
Я был наедине со своими тайнами. |
The first few months of married life, the lovebirds should really feather the nest alone. |
Первые месяцы семейной жизни влюбленные должны вить гнездо наедине. |
We have so few opportunities to be alone. |
Мы имеем так мало возможностей побыть наедине. |
If she knew you're alone with a stranger in her apartment... |
Знала бы она, что вы наедине с незнакомкой в ее доме... |