In the 1960s, Woodward was named Donner Professor of Science, a title that freed him from teaching formal courses so that he could devote his entire time to research. |
В 1960-м году Вудворд был удостоен звания Доннеровского профессора, этот титул освободил его от преподавания обязательных курсов, и он смог посвятить всё своё время научным исследованиям. |
Raimonds Zommers has awarded the honorary title The Cook of Latvia of the Year 2007 and the challenge prize Reaton's Golden Ladle (September, Riga, Latvia). |
Раймондс Зоммерс отстоял почетный титул Повар Латвии и сохранил право еще на год быть владельцем переходного приза Золотая поварешка Реатона (сентябрь, Рига, Латвия). |
For two decades, Hubbard, according to data of a questionnaire poll by "DownBeat" magazine competed for the title of the leading jazz trumpeter with Miles Davis... |
На протяжении двух десятилетий Хаббард, по данным анкетного опроса журнала "DownBeat", оспаривал у Дэвиса (Miles Davis) титул ведущего джазового трубача... |
Between 1821 and 1869 the earls also held the title Baron Kingston, of Mitchelstown in the County of Cork (created in 1821), in the Peerage of the United Kingdom. |
В 1821-1869 годах графы Кингстон носили титул барона Кингстона из Митчелстауна в графстве Корк (создан в 1821), пэрство Соединённого королевства. |
In Rome, Mancio Itō became an honorary citizen and taken into the ranks of European nobility with the title Cavaliere di Speron d'oro ("Knight of the Golden Spur"). |
Там Мансиу Ито стал почётным гражданином города и получил европейский дворянский титул «рыцаря Золотой Шпоры» (итал. Cavaliere di Speron d'oro). |
The exact boundaries of the kingdom remain uncertain, though it is likely that they coincided with those of the old Diocese of Worcester, founded in 679-80, the early bishops of which bore the title Episcopus Hwicciorum. |
Точный размер королевства неизвестен, но предполагается, что он совпадал по размерам с Вустерским диоцезом, основанным в 679-680 годах, епископы которого носили титул Episcopus Hwicciorum. |
But when he didn't 't show up in Manila in '75 to defend his title, they took it away from him and gave it back to the Russians. |
Но когда он не приехал в Маниллу в 75м на защиту титула, титул у него забрали и вернули его русским. |
The Court first indicated that the Sultanate of Johor had had original title to Pedra Branca/Pulau Batu Puteh, a granite island on which Horsburgh lighthouse stands. |
Вместе с тем Суд пришел к выводу о том, что к дате возникновения данного спора правовой титул перешел Сингапуру, что подтверждается поведением сторон. |
The Count and Countess of Lemos (a title related to the Spanish city of Monforte de Lemos) arrived in Peru at the port of Callao on November 9, 1667. |
Граф и графиня Лемос (титул имеет название по городу Монфорте-де-Лемос) прибыли в Кальяо 9 ноября 1667 года, в колонии им был оказан великолепный приём. |
Even in the so-called "despotates", a son of a despot might succeed to his father's territory but could not hold the title unless it was conferred anew by the emperor. |
Даже в так называемых «деспотатах» сын деспота мог преуспеть на территории своего отца, но не мог владеть титулом, если этот титул не был подтвержден Византийским императором. |
He recognized for her eldest half-sister, Dona Rosalinda, the new title of Duchess of Cadaval-Hermès, as she's married with Hubert Guerrand-Hermès, heir of Hermès. |
Он пожаловал её старшей сводной сестре Розалинде новый титул герцогини Кадавал-Эрмес, так как она вышла замуж за Юбера Герран-Эрмеса, наследника Hermès. |
Seeking to distance himself from the volatile Okello, Karume quietly sidelined him from the political scene, although he was allowed to retain his self-bestowed title of field marshal. |
Стремясь дистанцировать себя от изменчивого Окелло, Каруме без лишнего шума оградил его от политической арены, а также позволил сохранить самоприсвоенный титул фельдмаршала. |
He finally turned professional in 1976, winning his debut match with a points victory over fellow Welshman George Sutton, in Pontypool, on 30 September; at the time, Sutton was ranked number three contender for the British title. |
Дебютировал, как профессионал, 30 сентября 1976 года, победив по очкам Джорджа Саттона в Понтипуле; на тот момент Саттон был третьим претендентом за британский титул. |
Hamilton won the title in unusual circumstances, inheriting the final point he needed after Giorgio Pantano was stripped of fastest lap in the Monza feature race. |
Он выиграл титул при необычных обстоятельствах, получив финальное очко за быстрый круг, из-за того что Джорджо Пантано был наказан в основной гонке в Монце. |
After the death of Louis-Hercule in 1792 without a living male-line descendant, the ducal title passed to Timoléon de Cossé-Brissac, 9th Duke of Brissac (1775-1848). |
После гибели Луи-Эркюля в 1792 году, не оставившего мужских потомков, герцогский титул перешел к Тимоленоу де Коссе-Бриссаку, 9-му герцогу де Бриссаку (1775-1848). |
However, because of everything the rulers of Hohenzollern-Hechingen had done while they were in the imperial service, Emperor Leopold I, extended the right to this title to Philipp. |
Однако, поскольку все представители Гогенцоллерн-Гехинген находились на имперской службе, император Священной Римской империи Леопольд I Габсбург утвердил княжеский титул за Филиппом. |
Kimberly Pressler became the fourth former Miss Teen USA state delegate in five years to win or inherit the Miss USA title. |
Кимберли Преслер стала четвёртой бывшей Юная Мисс США за последние пять лет, которая завоевала титул Мисс США. |
Despite having a squad boasting several players with extensive experience in English football, many pundits did not rate the Knights as serious contenders for the A-League title, and they were considered favourites for the wooden spoon. |
Несмотря на то, что клуб приобрёл несколько игроков с большим опытом в английском футболе, многие эксперты не оценили Рыцарей как серьезных претендентов на титул А-Лиги, они считались скорее главными аутсайдерами. |
He was known also as Kardam of Bulgaria and Kardam of Tarnovo, the latter being the title of the heir apparent of the Bulgarian throne. |
Был известен также как Кардам Болгарский и Кардам Тырновский, причем последний титул даровался наследникам болгарского престола. |
The conspirators are said to have planned to place their heir apparent on the throne and demote Tianshun's position to "grand senior emperor", the title delegated to him during the years of his house arrest from 1450 to 1457, under Jingtai's rule. |
Заговорщики, вероятно, планировали возвести на трон своего ставленника, а Тяньшуня объявить «верховным императором», возвратив ему титул, который он носил в период домашнего ареста с 1450 по 1457 года. |
After finishing second in 1971, Staines Town advanced to the Athenian League, where they won the Second Division title at the first attempt, amassing a record number of points. |
В 1971 году, «Стейнс Таун» вышла в Афинскую Лигу (ныне Истмийская), где они выиграли титул Второго дивизиона с первой попытки с рекордным количеством очков. |
During the amateur years Estudiantes won its first title, the Copa de Competencia Jockey Club in 1910, defeating Gimnasia y Esgrima de Buenos Aires by 3-1 at the final. |
Во время любительского лет Эстудиантес выиграл свой первый титул Копа де конкуренции жокей-клуба в 1910 году, победив Гимнасия и эсгрима ла-плата в Буэнос-Айресе со счетом 3-1 в финале. |
It is important to stress that the term "despotate" is technically inaccurate: the title of despot, like every other Byzantine dignity, was not hereditary nor intrinsic to a specific territory. |
Однако, важно подчеркнуть, что данный термин технически неточный: титул деспот, по крайней мере в Византийской иерархии, не был наследственным и не был характерен для определенной территории. |
In 1982, he won six of the seven medals awarded at the Sixth World Cup Gymnastic Competition, earning him the title "Prince of Gymnastics" (体操王子/體操王子). |
В 1982 году на 6-м кубке мира по спортивной гимнастике в Загребе завоевал шесть золотых медалей из семи, благодаря чему получил титул «принца гимнастики». |
It lost the national title to VV Katwijk, but unlike Katwijk, Achilles chose to use its right of promotion following dispensation to some aspects in the licence for professional football. |
Команда проиграла национальный титул «Катвейку», но в отличие от последнего, «Ахиллес» решил использовать своё право на повышение в классе и профессиональную лицензию. |