Their children inherited the property and title. |
От родителей он унаследовал поместье и титул. |
Sporting Brava won their third straight title. |
Сборная Бразилии завоевала свой третий титул. |
As wife of the heir to the Spanish throne, Élisabeth assumed the title of Princess of Asturias. |
Как жена наследника испанского престола, Луиза Елизавета носила титул принцесса Астурийская. |
The head of government was given the title Landespräsident (state president). |
Главе же правительства был присвоен титул нем. Landespräsident («президент земли»). |
Bajirao succeeds and is given the title of Peshwa. |
Баджирао преуспевает и получает титул Пешвы. |
After their divorce, he ceased to use the title. |
Однако, после развода, утратил этот титул. |
He held the title until 10 April, when he lost it to Jamin Olivencia. |
Она держала титул вплоть до 7 апреля, где проиграла его Аксане. |
Hogan won his second WCW World Heavyweight Championship at Hog Wild defeating The Giant for the title. |
Хоган выиграл свое второе чемпионтсво мира ШСШ в супертяжелом весе на PPV: Hog Wild, победив Гиганта в матче за титул. |
Andrea de Adamich claimed the ETCC title in 1966. |
Андреа де Адамик выиграл титул в 1966 году. |
The title of Queen of the Franks continued on to the 12th and 13th century in France. |
Титул королевы франков сохранялся на протяжении в XII-XIII веков. |
He's a holy man. That's his religious title. |
Он святой человек, это его титул. |
They bought you a title, Baronessa. |
Вы купили себе титул, баронесса. |
Not that the title's important, of course. |
Титул не так важен, конечно же. |
Sure, they allowed him to keep the title of emperor. |
Да, ему оставили титул императора. |
We're still waiting for our title. |
Мы все ещё ждем свой титул. |
You may win that title yet. |
Ты все ещё можешь получить свой титул. |
Who needs a wife when you can have a title without her. |
Ты можешь получить титул без жены. |
And the only man who can give you back your title. |
И единственный человек, который может вернуть тебе титул. |
It's a title you can't take away. |
Тебе этот титул все равно не дадут. |
He succeeded to the title in 1929. |
Он получил титул сэра в 1929 году. |
This was his seventh career title and the first on grass. |
Для него это стал первый титул на траве и седьмой в карьере. |
This was the sixth consecutive year the defending world champions failed to repeat their title. |
В четвёртый раз подряд действующий чемпион не смог подтвердить свой титул. |
Since 1991, Ukrainians have sensed that many Europeans see Ukraine as having inherited this sorry title. |
Начиная с 1991 года, украинцы чувствуют, что многие европейцы смотрят на Украину, как на страну, унаследовавшую этот неприятный титул. |
In 1982 he was matched with Robbie Williams in South Africa for the vacant WBA title. |
В 1982 году состоялся его матч против Робби Уильямса из Южной Америки за вакантный титул WBA. |
During his retirement, he became a member of Mevlevi Order gaining the title Mevlevi or Sofu. |
После своей отставки Мехмед-паша стал членом Ордена Мевлеви, получив титул Мевлеви или Софу. |