Perryman also had the title of Colonel. |
Также Кристиан получил титул маркграфа. |
It was her first WTA singles title. |
Первый одиночный титул ШТА. |
The title is currently vacant. |
В настоящее время титул вакантен. |
Our son deserves a title. |
Наш сын заслуживает титул. |
Upon a day my title shall be returned to me. |
Однажды я верну свой титул. |
It was their first championship title. |
Это его первый чемпионский титул. |
I was explaining the title. |
Всего-лишь объяснял я титул. |
A title without a shred of pride! |
Что за бесчестный титул! ... |
You must obtain a title. |
Ты должен получить титул. |
This is my shot at a title. |
Ёто мой бой за титул. |
You've got to win a title. |
ы должен выиграть титул. |
He's won his title. |
Он вернул свой титул. |
The Eddison title descends through her. |
Титул Эддисон передаётся через неё. |
So, his title reverts to... |
Титул ему достался от чемпиона... |
She's won this title. |
Она уже выигрывала этот титул. |
It is a title well deserved. |
Вы заслужили этот титул. |
The title comes from the mother's side. |
Этот титул является частью страны. |
You mean the title. |
Вы имеете в виду титул. |
Mayor is a title. |
Мэр - это титул. |
His courtesy title was Dewa-no-kami. |
Посмертный титул - Сёко-но-ин. |
To return to the late Kolchev, noble title. |
Вернуть покойному Колычеву дворянский титул. |
It's just a title. |
Это всего лишь титул. |
Announce name and title. |
Объявите ваше имя и титул. |
Is that my official title? |
Это мой официальный титул? |
It's a title fight, Lisa. |
Это бой за титул Лиза. |