| After his coronation in León, he even took up the imperial title over all Spain. | После его коронации в Леоне, он даже претендовал на титул императора всей Испании. |
| He was unable to defend his title in Eckental however, falling in the semi-finals to Benjamin Becker. | Однако он не смог защитить свой титул в Экентале, уступив в полуфинале Бенджамину Беккеру. |
| The Capetian kings treated other princes more as enemies and allies than as subordinates: their royal title was recognised yet frequently disrespected. | Капетинги воспринимали других князей скорее как противников и союзников чем как поданных: их королевский титул признавался, но нередко не уважался. |
| However, the title was revoked on 3 November 1927 due to the "Allemandi Case". | Однако титул был аннулирован З ноября 1927 года из-за «дела Аллеманди». |
| In season 2006-07 he was nominated as the second candidate for the title Elitserien Rookie of the Year. | В сезоне 2006-07 он был выдвинут в качестве второго кандидата на титул Rookie Elitserien года. |
| The title came with no more power or responsibility than that which she already held as Pamphili matriarch. | Титул принёс не больше власти и ответственности, чем теми, чем она уже владела как матриарх Памфили. |
| The title "Count of Bardi" is not recognized within the Dutch nobility. | Титул «графа Барди» не признается в Голландии. |
| England retained their title after beating the Netherlands 3-2 in the final. | Англия сохранила свой титул после поражения Нидерландов 3-2 в финале. |
| In 1700 Laks gave their ruler a popular title - khan. | В 1700 году лакцы дали своему правителю популярный титул - хан. |
| He did not use his title of baronet either. | Он также не использовал свой титул баронета. |
| Sarah Mawe had the title of "Mineralogist to Her Majesty" until she retired. | У Сары Мейв был титул «минералогиста Его Величества» до выхода на пенсию. |
| The title passed from father to son for nearly three hundred years. | Титул перешел от отца к сыну почти триста лет. |
| Twenty-three of the 30 active franchises have won at least one conference title. | 23 из 30 действующих франшиз завоевывали по крайне мере 1 титул конференции. |
| The title was not recognized by the Brazilian government, which had adopted a republican constitution. | Этот титул не был признан бразильским правительством, которое приняло республиканскую конституцию. |
| He officially defended the title seven times over the next eight years. | Официально защитил титул семь раз в течение следующих восьми лет. |
| In 2007, the reigning champion Junior declined to defend its title. | В 2007 году действовавший чемпион Junior отказался защищать свой титул. |
| The proper name and title of the character is Elric VIII, 428th Emperor of Melniboné. | Полное имя и титул персонажа - Элрик VIII, 428-й император Мелнибонэ. |
| Robert Fountain, who won the title in 2004 and 2006, achieved a fourth rank. | Роберт Фонтэйн, который выиграл титул в 2004 и 2006 годах, занял четвёртое место. |
| Lokomotiv won the title, the first and so far the only in the club's history. | «Локомотив» выиграл чемпионский титул, первый и пока единственный в истории клуба. |
| As a result, Azerbaijan gained 15 points and outrun Russia with 1 point, winning the world title. | В итоге Азербайджан набрал 15 очков и на 1 балл опередил Россию, завоевав чемпионский титул. |
| They may represent later forgeries of the 10th century, when this title was standard for kings of England. | Они могут представлять более поздние подделки Х столетия, когда этот титул стал стандартным для королей Англии. |
| In South Asia, I would receive the title of Pradhaan. | В Южной Азии я бы получил титул прадхан. |
| However, internally, the President was still referred to by the traditional title of Imperator. | Однако, внутренне, президент по-прежнему ссылался на традиционный титул Императора. |
| Aulin won; thereby earning the title of Miss Teen International 1966. | Ева выиграла, тем самым заработав титул Miss Teen International 1966 года. |
| He was the Lord of Bear Island in the North but joined the Watch to pass the title to his son Jorah Mormont. | Он был лордом Медвежьего Острова на Севере, но присоединился к Дозору, чтобы передать титул своему сыну Джораху Мормонту. |