After 1625 he was granted lands and the title Lord of De Lek. |
После 1625 года ему были предоставлены земли и титул лорда де Лека в наследственное владение. |
Swami is a Hindu honorific title. |
Свами: Свами - почётный титул в индуизме. |
Ronnie O'Sullivan successfully defended his 2018 title by defeating Neil Robertson 10-4 in the final. |
Ронни О'Салливан защитил свой титул, добытый в 2018 году, в финале победив Нила Робертсона 10-4. |
The Italian government tried to prosecute him for bigamy, but failed because of his title. |
Итальянское правительство пыталось преследовать его за двоежёнство, но титул не позволил. |
Having captured the title, Boro' officials and supporters waited for the news from The Football Association on their application for promotion. |
Выиграв титул, руководство и болельщики Боро ждали новостей из Футбольной ассоциации по их промоушену. |
This was their seventh title of the season. |
Это был его седьмой титул в сезоне. |
In 1892, he dissolved the Congress, and even as dictator kept the title President. |
В 1892 году Родригес распустил Конгресс и, фактически став диктатором, сохранил титул президента. |
The Admiral's son assumed the surname of Haldane and was raised to the title of Earl of Camperdown in 1831. |
Сын адмирала принял фамилию Холдейн и получил титул графа Кампердауна в 1831 году. |
Orlando defeated John Cena with the help of Layfield to win the United States Championship, his first and only title in WWE. |
Орландо победил Джона Сину с помощью JBL, чтобы выиграть чемпионство Соединенных Штатов, его первый и единственный титул в WWE. |
Through a public examination in 1985, Alfonso Vallejo obtained the title of Professor of Medical Pathology. |
Сдав в 1985 году государственные экзамены, Альфонсо получил титул Профессора медицинской патологии. |
Following the revival of the United States Championship in 2003, the title was designated to SmackDown. |
После возрождения чемпионата Соединенных Штатов в 2003 году, титул был прикреплён к бренду SmackDown. |
The title, however, was not hereditary. |
Однако этот титул не был наследственным. |
Gibraltar is the only Commonwealth or British Overseas Territory post office outside the United Kingdom that bears this title. |
На данный момент почтовое ведомство Гибралтара - единственное в пространстве Содружества наций и британских заморских территорий за пределами Великобритании, которое имеет данный титул. |
In this treaty Isabella was granted the title of Princess of Asturias and therefore became heiress presumptive to the Crown of Castile. |
По этому договору Изабелла получала титул принцессы Астурийской, а впоследствии становилась наследницей Кастильской короны. |
In the British Rally Championship, he captured the title by winning four of the six events. |
В Британском чемпионате по ралли, он завоевал титул, выиграв четыре из шести этапов. |
In 1838 he was given the title of grand-ducal councillor and appointed librarian to the grand-duchess. |
В 1838 году получил титул советника великого герцога и библиотекаря великой герцогини. |
In 1998 he received from the Dominican Order the title of Master of Sacred Theology. |
В 1998 году Ди Нойя получил от Доминиканского ордена титул магистра Священного Богословия. |
She then ceased to use her British title in favour of the new one she gained by marriage. |
Принцесса перестала использовать британский титул, предпочитая титулы, полученные в браке. |
In 1810, Dalberg adopted the title of a Grand Duke of Frankfurt. |
В 1810 году Дальберг принял титул Великого Герцога Франкфурта. |
However, the title continued to be used by his descendants in France. |
Его потомки продолжали употреблять титул во Франции. |
He regained his Britain's Strongest Man title in 1981 and again in 1983. |
В 1981 году он вернул себе титул сильнейшего человека Великобритании и повторил своё достижение в 1983 году. |
Richter left the WWF shortly after, and Moolah held the title for approximately two years. |
Вскоре после этого Рихтер покинула WWF и Мула носила титул примерно два года. |
In accordance with pageant rules, San Miguel's title was automatically transferred to the first runner up, Danielle Castaño. |
Согласно правилам конкурса красоты титул Сан-Мигель автоматически перешёл к первой вице-мисс Даниель Кастаньо. |
Alix held the title Dame de Pontarcy in her own right. |
Алиса носила титул дама де Понт-Арси с своём праве. |
The similar title Marquess of the Isle of Ely was created with the Dukedom of Edinburgh in 1726. |
Подобный титул маркиза острова Или был создан вместе с титулом герцога Эдинбурга в 1726 году. |