Английский - русский
Перевод слова Title
Вариант перевода Титул

Примеры в контексте "Title - Титул"

Примеры: Title - Титул
Newcastle claimed the title for a second time in 1907 with McCombie making 26 appearances. «Ньюкасл» выиграл титул во второй раз в 1907 году, Маккомби сыграл 26 матчей.
Even Pope Pius VI was refusing to recognise his royal title, and the famous Casanova had wittily called him the "pretender-in-vain". Даже папа Пий VI отказывался признать его королевский титул, а знаменитый Казанова назвал его «самозванцем».
Usagi learns that she will be given the title "Sovereign of Earth", and Mamoru will become King Endymion alongside her. Усаги узнает, что ей будет дан титул «Властительницы Земли», а Мамору станет королём Эндимионом вместе с ней.
His junior title of Baron Clifford fell into abeyance between his sisters, Georgiana, Countess of Carlisle, and Harriet, Countess Granville. Его младший титул барона Клиффорд впал в состояние неопределенности между его сестрой, Джорджианой, графиней Карлайл, и Харриет, графиней Гранвилл.
However, she is only attested in the New Kingdom so the title might be an anachronism. Однако, свидетельства о ней есть лишь в более поздней эпохе Нового царства, поэтому титул может быть анахронизмом.
She said she was happy to have earned the title as it would inspire younger women to progress in business. По её словам, она была рада получить этот титул и надеется, что это вдохновит молодых женщин на успехи в бизнесе.
She won the bout and title via TKO in the fifth round due to a head kick and punches. Она выиграла бой и титул техническим нокаутом в пятом раунде из-за удар головой и удары руками.
The name of Rota's governor is not recorded but Prince George conferred on him the title of Marquis hoping to entice other defections. Имя губернатора Рота не обозначено, но принц Георг присвоил ему титул маркиза, надеясь привлечь тем самым дезертиров.
In 1977, Juan renounced his rights in favour of their son, who officially allowed him to retain the title of Count of Barcelona. В 1977 году Хуан отказался от своих прав на престол Испании в пользу своего сына, который официально разрешил ему сохранить титул графа Барселонского.
The UFC announced afterward that St-Pierre would have the opportunity to fight for the title when his condition was fully healed. UFC объявил позже, что у Сен-Пьера будет возможность драться за титул, когда его травма будет полностью излечена.
Traditionally, male members of the Royal family are granted at least one title on their wedding day by the Monarch. Согласно установившейся в Великобритании традиции, мужчины - члены королевской семьи получают от монарха по крайней мере один титул в день своей свадьбы.
Karl Egon, as the surviving son, inherited the title Prince of Fürstenberg; he and his eldest sister lived into adulthood and produced families. Карл Эгон, как единственный сын, унаследовал титул князя Фюрстенберга; он и его старшая сестра прожили долгую жизнь и завели свои семьи.
Constantius marched up the coast to the Rhine and Scheldt estuaries where he was victorious over Carausius' Frankish allies, taking the title Germanicus maximus. Затем Констанций прошёл по побережью до устья Рейна и Шельды, где он одержал победу над франкскими союзниками Караузия, приняв титул «Германский Величайший».
On December 8, 2007 in Sydney, Australia Ramazan stopped Steve McKinnon in the 4th round and claimed WMC Intercontinental Muay Thai Heavyweight title. 8 декабря 2007 года в Сиднее, Австралия, Рамазан остановил Стива МакКиннона в четвёртом раунде и выиграл титул «WMC Intercontinental Muay Thai Heavyweight title».
Stander had once challenged Joe Frazier for the world title and was regarded as one of boxing's most durable fighters. Стандер когда-то бросил вызов Джо Фрейзеру за титул чемпиона мира и считался одним из самых крепких боксёров.
This was the first title for Kitchee in 47 years, gaining the club the rights to play in the 2011 Barclays Asia Trophy and 2012 AFC Cup. Это был первый титул для Китчи за 47 лет, и тем самым клуб приобрел право сыграть в Barclays Asia Trophy 2011 и Кубке АФК 2012.
The wife of a crown prince would also receive a corresponding title, but not the husband of a crown princess. Жена наследного принца также получит соответствующий титул, но не наследной принцессы.
However, Harald had to swear an oath that he would not claim the title of king as long as Sigurd or his son was alive. Однако, Харальд дал клятву, что не будет претендовать на титул короля пока живы Сигурд и его сын.
He would go on to defend his Olympic title four years later in Tokyo while wearing shoes and setting a new world record. Он продолжит, и защитит свой олимпийский титул четыре года спустя в Токио, уже в обуви и установив новый мировой рекорд.
Although this was a purely honorary, ceremonial title, she was nevertheless the first woman in such a position. Хотя это был чисто почётный, церемониальный титул, она, тем не менее, была первой женщиной с этим званием.
He's got the title but hasn't had thousands of years of sitting in a cave looking through time. Он получил это титул, но он не сидел тысячи лет в пещере, глядя сквозь время.
Indeed, Procopius, in his History of the Wars, holds that the family name Mihran is a title equivalent to General. В самом деле, Прокопий, в своей Истории войн, утверждает, что семейное имя Мехран - титул, эквивалентный генералу.
On January 29, 1927, he also took the title King of Nejd, as opposed to the earlier Sultan. 29 января 1927 года он также принял титул короля Неджда, в отличие от прежнего титула султана.
Once again, Edward comes to the rescue, reclaiming his title as "the greatest pirate hunter that has ever lived". В очередной раз Эдвард приходит на помощь, возвращая себе титул «величайшего охотника на пиратов, который когда-либо жил».
He solicited from the Pope the title of Czar, which, however, he had already conferred upon himself. Он запросил у папы титул царя, который, однако, он уже возложил на себя.