Two weeks later she represented her state in the Miss USA 1972 pageant, held in Dorado, Puerto Rico and won the Miss USA title. |
Через две недели завоевала титул на национальном конкурсе Мисс США, который был проведён в городе Дорадо, Пуэрто-Рико. |
In 399 Tuoba Gui he declared himself Emperor Daowu, and that title was used by Northern Wei's rulers for the rest of the state's history. |
В 399 году, он объявил себя императором, и этот титул носили все правители Северной Вэй до конца её истории. |
In 1909, the great-great grandson of Louis-Joseph, Armand-Joseph (1878-1961), took the title of Duke of La Force. |
В 1909 году его пра-правнук Огюст-Арман (1878-1961), вновь принял титул герцога де Ла Форс. |
The actual situation is that McHale was the first person to be given the official title of Coach. |
Однако современные медиевисты именно Василия считают первым из лиц, официально носивших такой титул. |
He finally got a shot at the WBA cruiserweight title on May 3, 2008, but lost a unanimous decision to Firat Arslan. |
13 мая 2011 года предпринял попытку завоевать титул WBO NABO, но проиграл единогласным судейским решением угандийцу Шарифу Богере. |
In these circumstances, Villagra saw that he was too weak to defend his title, so he ceded his power to Quiroga and went to Peru. |
Видя, что он слишком слаб, чтобы отстоять свой титул, Вильягра передал полномочия Кироге и отправился в Перу. |
At the July 22 FCW tapings, Riley lost the title to Mason Ryan in a triple threat match, also involving Johnny Curtis. |
22 июля 2010 проиграл титул Мэйсону Райану в трехстороннем матче, в котором также был Джонни Кёртис. |
As a reward for his gallant service he was granted the title of Constable of Dundee Castle as well as a grant of the nearby manor of Upper Dudhope. |
В награду за его доблестную службу он получил титул констебля замка Данди и земли в окрестностях Верхнего Дадхоупа. |
In 1487 his eldest son, Robert Crichton, was created a peer with the title Lord Crichton of Sanquhar by James III of Scotland. |
В 1487 году его старшему сыну Роберту Яков III пожаловал титул пэра и лорда Крайтона из Санквара. |
His son succeeded him with the title Amangkurat IV. |
Сина успешно отстоял свой титул после коронного АА. |
After brief stints in Texas and Georgia, Muraco returned to California in 1975 and won his first singles title, the NWA Americas Heavyweight Championship. |
Мурако вернулся в Калифорнию в 1975 году и выиграл свой первый титул - NWA Americas Heavyweight Championship. |
As Vicereine of India, she held the highest official title in the Indian Empire that a woman could hold. |
Как вице-королева Индии, занимала наивысший официальный титул в истории всех американских женщин до неё. |
His title, along with the enormous estates of his family, were forfeit to the English Crown. |
Его титул и огромные по поместья перешли во владение английской короны. |
As the name is partially erased, it is unclear what title, if any, Philocles bore at the time. |
Так как надпись повреждена, неизвестно, какие титул или должность тогда носил Филокл. |
After the question was raised in Parliament, Kester's title was amended to "English Heritage Jester". |
После обсуждения в парламенте было принято решение изменить титул Роудера на «Шут Английского наследия». |
In 1981 the Thai cabinet passed a resolution to bestow on him the honorary title of the Great. |
В 1981 году кабинет министров Таиланда постановил присвоить Таксину титул «Великий». |
Having broken all the images in Kashmeer, (Sikandar) acquired the title of 'Destroyer of Idols' . |
Уничтожая индуистские изображения, он получил титул 'Разрушитель Идолов'». |
On September 30, El Generico defeated Kota Ibushi to win the KO-D Openweight Championship, DDT's top title. |
30 сентября Эль Дженерико победил Коту Ибуси и выйграл титул KO-D Openweight Championship. |
Valentine, however, kept his title as titles do not change hands through count-out. |
Однако Валентаин сохранил звание чемпиона, так как титул не передается по отсчету. |
As a reward for his services, the Spanish Crown granted Liñán y Cisneros the title of conde de la Puebla de los Valles. |
В качестве награды за его услуги испанский король предоставил Линьян-и-Сиснересу титул графа де ла Пуэбла да Лос-Вальес. |
The vacant IBO featherweight title was also on the line in that bout. |
На кону также стоял вакантный титул ШВО в этом же весе. |
From 1863 until 2005, the Annuario Pontificio also included the title "Patriarch of the West". |
Полная титулатура Римского епископа до 2006 года включала среди прочих титул «Патриарх Запада». |
Both fighters would be defending their respective world title for the first time against each other. |
Обе теннисистки впервые выигрывают титул с партнёршей из другого НОК. |
The peer's heir apparent will sometimes be referred to as a viscount, if the second most senior title held by the head of the family is a viscountcy. |
Наследник пэра иногда называется виконтом, если второй по старшинству титул главы семьи - виконтский. |
The ruler of Andi people Ali-Beg, who founded a new ruling dynasty, also had a title of "Shamkhal". |
Правитель андийцев Али-Бег, ставший основателем новой династии владетелей этого народа, носил титул шамхал. |