| Cara, we should talk. | Кара, нам надо поговорить. |
| Chuck, can we talk? | Чак, мы можем поговорить? |
| Melinda, can we talk? | Мелинда, мы можем поговорить? |
| Can we go somewhere and talk? | Можем мы куда-нибудь пойти поговорить? |
| Can you talk for a minute? | Можно с вами поговорить немного? |
| You really do talk like that. | Вы и впрямь любите поговорить. |
| We can talk as you go round. | Мы можем поговорить по дороге. |
| Maybe we should talk... | Может нам стоит поговорить... |
| Can't we talk this over? | Разве мы не можем поговорить? |
| Can we talk in the car? | Мы можем поговорить в машине? |
| Lavon, can we talk? | Левон, мы можем поговорить? |
| We can just talk. | Мы можем просто поговорить. |
| Where shall we talk? | Где мы могли бы поговорить? |
| So now it's time for the talk. | А теперь пришло время поговорить. |
| We have to finally talk, Wes. | Нам пора поговорить, Уэс. |
| Somewhere we could talk? | Туда, где можно поговорить? |
| Dylan, we should talk. | Дилан, нам нужно поговорить. |
| It's time for the talk. | Пора с ним поговорить. |
| Waj, can we talk? | Вадж, мы можем поговорить? |
| We can't talk now? | Не можем поговорить сейчас? |
| Could we talk for a second, honey? | Мы можем поговорить, милая? |
| We can talk in here. | Мы можем поговорить здесь. |
| All I want to do is talk. | Я просто хочу поговорить. |
| Let me talk just for a second. | Дайте мне с ней поговорить. |
| Wait, we must talk. | Подождите, нам надо поговорить. |