Английский - русский
Перевод слова Talk
Вариант перевода Поговорить

Примеры в контексте "Talk - Поговорить"

Примеры: Talk - Поговорить
OK, if we could go inside and talk... Хорошо, если бы мы могли зайти внутрь и поговорить...
I can change her diaper and let you talk for a while. Я могу поменять ей подгузник и дать вам немного поговорить.
I suggest we go in your office and talk. Предлагаю пройти в твой офис и поговорить.
He asked her to come in this afternoon and have a talk. Он попросил её прийти сегодня днём поговорить.
Don't... just let me talk... Не надо... Дай мне поговорить.
Might be able to - to bypass the angel and talk directly to Sam. Могли бы - обойти ангела и поговорить напрямую с Сэмом.
I thought we could have a little talk. Я думаю, мы могли бы немного поговорить.
And if you have a problem with that, we should talk. А если у тебя проблемы с этим, нам следует поговорить.
Well, I should let you two talk, and I'll just be outside looking into the witness protection program. Оставлю вас поговорить, я буду снаружи, изучать программу защиты свидетелей.
We can talk later, Antonio. Мы можем поговорить позже, Антонио.
Maybe the two of us could talk. Возможно, мы с ней могли бы поговорить.
Why don't we talk in private? Почему бы нам не поговорить с глаза на глаз?
And hope we can talk soon. И надеюсь, мы сможем поговорить.
I was hoping we could... have a talk. Я надеялся, что мы могли бы... поговорить.
We should talk more about the steak. Мы должны больше поговорить об этом стейке.
Maybe we should talk in my office. Нам наверное лучше поговорить в моём кабинете.
Good. That means we can talk. Это означает, что мы можем поговорить.
No. You said we should talk. Ты написал, что нам нужно поговорить.
We should all talk this out together. Мы все вместе должны поговорить об этом.
It's very important that we talk. Нам очень важно поговорить друг с другом.
You and I need to have a little talk. Тебе и мне надо кое-о чем поговорить.
We can go talk, but I'm not much of a talker. Я думаю, что мы могли бы пойти куда-нибудь и поговорить, но я не сильна в разговорах.
You got to put the gun down, Reuben, or we can't talk. Опусти пистолет Рубин или мы не сможем поговорить.
If you like, we could go down to the bar and talk. Если хотите, мы можем спуститься в бар и поговорить.
Maybe we should talk this thing through. Может быть, мы должны поговорить об этом.