OK, if we could go inside and talk... |
Хорошо, если бы мы могли зайти внутрь и поговорить... |
I can change her diaper and let you talk for a while. |
Я могу поменять ей подгузник и дать вам немного поговорить. |
I suggest we go in your office and talk. |
Предлагаю пройти в твой офис и поговорить. |
He asked her to come in this afternoon and have a talk. |
Он попросил её прийти сегодня днём поговорить. |
Don't... just let me talk... |
Не надо... Дай мне поговорить. |
Might be able to - to bypass the angel and talk directly to Sam. |
Могли бы - обойти ангела и поговорить напрямую с Сэмом. |
I thought we could have a little talk. |
Я думаю, мы могли бы немного поговорить. |
And if you have a problem with that, we should talk. |
А если у тебя проблемы с этим, нам следует поговорить. |
Well, I should let you two talk, and I'll just be outside looking into the witness protection program. |
Оставлю вас поговорить, я буду снаружи, изучать программу защиты свидетелей. |
We can talk later, Antonio. |
Мы можем поговорить позже, Антонио. |
Maybe the two of us could talk. |
Возможно, мы с ней могли бы поговорить. |
Why don't we talk in private? |
Почему бы нам не поговорить с глаза на глаз? |
And hope we can talk soon. |
И надеюсь, мы сможем поговорить. |
I was hoping we could... have a talk. |
Я надеялся, что мы могли бы... поговорить. |
We should talk more about the steak. |
Мы должны больше поговорить об этом стейке. |
Maybe we should talk in my office. |
Нам наверное лучше поговорить в моём кабинете. |
Good. That means we can talk. |
Это означает, что мы можем поговорить. |
No. You said we should talk. |
Ты написал, что нам нужно поговорить. |
We should all talk this out together. |
Мы все вместе должны поговорить об этом. |
It's very important that we talk. |
Нам очень важно поговорить друг с другом. |
You and I need to have a little talk. |
Тебе и мне надо кое-о чем поговорить. |
We can go talk, but I'm not much of a talker. |
Я думаю, что мы могли бы пойти куда-нибудь и поговорить, но я не сильна в разговорах. |
You got to put the gun down, Reuben, or we can't talk. |
Опусти пистолет Рубин или мы не сможем поговорить. |
If you like, we could go down to the bar and talk. |
Если хотите, мы можем спуститься в бар и поговорить. |
Maybe we should talk this thing through. |
Может быть, мы должны поговорить об этом. |