Cass, can we talk? |
Касс, можем поговорить? |
Can I - can we talk? |
Мы... можем поговорить? |
I'm going to let you two talk. |
Я оставляю вас поговорить. |
Sometimes it's good to just talk. |
Иногда хорошо просто... поговорить. |
We should talk sometime. |
Мы должны поговорить как-нибудь. |
C-can we just talk for a second? |
Мы можем просто поговорить? |
Can't we talk first? |
Разве мы не можем сначала поговорить? |
I think we should talk. |
Думаю, нам надо поговорить. |
We can just talk a little bit. |
Мы можем немного поговорить. |
This is a talk we should have had a while ago. |
Нам следовало поговорить ещё давно. |
Couldn't you talk? |
Не мог поговорить с ними? |
Can we talk inside? |
Мы можем поговорить внутри? |
And... when will we talk |
А... когда мы сможем поговорить? |
Can we talk wardrobe? |
Нам стоит поговорить о гардеробе? |
Let me talk him. |
Дай поговорить с ним. |
Vicki, can we talk? |
Вики, мы можем поговорить? |
Jody, can we talk a sec? |
Джоди, мы можем поговорить? |
You want to give her the talk? |
Ты хочешь поговорить с ней? |
Then we can talk. |
И мы сможем поговорить... |
I thought we should talk. |
Подумал, нам нужно поговорить. |
Or we could talk more. |
или мы можем поговорить еще. |
I was hoping we could talk. |
Я надеялся поговорить с тобой. |
I guess we should talk. |
Думаю, нам нужно поговорить. |
Maybe we could talk? |
Мы могли бы поговорить? |
He wanted to get together later and talk. |
Он хотел встретить и поговорить. |