If you ever want to sit and talk. |
Если ты хочешь сесть и поговорить. |
We need to have a serious talk. |
Мы должны поговорить с тобой серьезно. |
I thought we could talk alone, Katey. |
Я подумал, нам лучше поговорить наедине, Кейти. |
One of you can come across and talk. |
Один из вас может подъехать и поговорить. |
Now, Rose, we must talk. |
А теперь, Роуз, нам надо поговорить. |
Just for a few minutes, so we can talk. |
Буквально на пару минут, чтобы поговорить. |
We should talk in your car. |
Нам надо поговорить у вас в машине. |
But then he made himself stay and talk. |
Но он заставил себя остаться и поговорить. |
If we could just get together and talk... |
Если бы мы могли встретиться и поговорить... |
Janey, I think it's time we had a talk. |
Джени, настало время нам поговорить. |
We have to sit down and talk it out before the whole thing festers and rots. |
Мы должны сесть и поговорить, прежде чем все загноится и сгниет. |
Well... I'll let you two talk. |
Что ж... позволю вам поговорить. |
You got a place we could talk, privately? |
У тебя есть место, где мы можем поговорить, наедине? |
Estelle, we can talk, but you're not my patient. |
Эстель, мы можем просто поговорить, но это не консультация. |
You know, maybe you two should talk. |
Знаете, вам двоим стоит поговорить. |
I went to Michael today, I figured we could talk this through. |
Я встречался с Майклом сегодня, думал, мы можем поговорить. |
Then perhaps we can talk later. |
Возможно, мы сможем поговорить позже. |
We can just hold hands or sit and talk. |
Мы можем просто посидеть, подержаться за руки, поговорить... |
Go, mom, we can talk later. |
Иди, мам, мы можем поговорить позже. |
We can talk, but this costs $100 a minute to be in here. |
Мы можем поговорить, просто минута пребывания здесь стоит 100$. |
I've got no one else I can talk... |
Мне больше не с кем поговорить... |
If you'd like to join us, maybe we could talk. |
Если хочешь присоединиться, можем поговорить. |
We... we can talk out here. |
Мы... мы можем поговорить и здесь. |
Alls have to do is talk big and look foolish Clanton, now get off the street. |
Все, что осталось сделать, это поговорить с большим и глупо выглядящим Клантоном, пора идти на Улицу. |
While Pip puts the kids to bed, we can talk shop. |
Пока Пип укладывает детей спать, мы можем поговорить. |