| Maybe we could talk? | Может, мы могли бы поговорить? |
| Maybe we could still talk. | Может, мы все еще можем поговорить. |
| Someone you can talk. | С кем бы ты мог поговорить. |
| We can't talk. | Извини, что не можем поговорить. |
| Could we talk outside? | Мы могли бы поговорить на улице? |
| He can't talk now. | Он не может поговорить с тобой прямо сейчас. |
| I thought we should talk. | Я подумал, что мы должны поговорить. |
| Can we talk privately? | Мы можем поговорить с глазу на глаз? |
| You promised we could talk. | Ты обещал, что мы сможем поговорить. |
| I thought we could talk. | Я думал, мы могли бы поговорить. |
| Now we can talk. | Наконец-то, у нас есть шанс поговорить. |
| I thought we could talk. | Я думал, что мы могли бы поговорить. |
| That means we can talk. | Это означает, что мы можем поговорить. |
| I think we should talk. | Я думаю, что нам надо поговорить. |
| I thought we'd talk. | Мама, я надеялся, что мы сможем поговорить. |
| Why not talk heart-to-heart? | Почему бы нам не поговорить по душам? |
| I thought we should talk. | Я решила, что нам нужно поговорить. |
| Can't we talk? | С тобой что, и поговорить нельзя? |
| We could talk or something. | Мы могли бы поговорить и всё такое. |
| You two should talk. | Вам бы следовало поговорить друг с другом. |
| We can talk there. | В моей машине мы сможем поговорить спокойно. |
| Can we talk elsewhere? | Мы можем поговорить где-то в другом месте? |
| You should obviously talk. | Вам нужно поговорить, поэтому я... |
| You decide we can talk. | Ты решаешь, что мы можем поговорить. |
| Then we can talk. | Отлично. Тогда мы можем поговорить. |