| I really think you and I should have a nice, long talk. I'm sorry. | Я правда думаю, что нам с тобой нужно долго и обстоятельно поговорить. |
| Why don't we talk normally? | Почему бы нам не поговорить нормально? |
| Maybe we ought to just talk a little bit, you know? | Может нам стоит немного поговорить, понимашь? |
| Will you calm down, and we can talk - | Ты успокоишься и мы сможем поговорить. |
| Now, we can talk, but first I need to know that General Milgram is safe. | Мы можем поговорить, но сперва я хочу узнать, что с генералом Милграмом все в порядке. |
| Where's a comfortable place we can talk, Mr. Trent? | Где будет удобнее поговорить, мистер Трент? |
| Perhaps after this we can talk? | Полагаю, после этого мы сможем поговорить? |
| Shall we talk some more about the incident with the car? | Можем ли мы поговорить подробно об инцинденте с машиной? |
| You think we can go someplace private and talk? | Вы думаете, мы можем пойти куда-нибудь частных и поговорить? |
| I didn't want to press with, you know... with your dad, but we should get together and talk. | Я не хотел давить из-за ситауции с твоим отцом, но мы должны встретиться и поговорить. |
| Can we... can we please talk somewhere private? | Пожалуйста, мы можем поговорить наедине? |
| Can we just talk in the morning then? | В таком случае мы можем утром поговорить? |
| Think he'll open up and talk more? | Как думаешь, он готов поговорить на другие темы? |
| Maybe we should talk, Luce. | Может нам стоит поговорить, Люси? |
| Mandy, can we please talk? | Мэнди, пожалуйста, мы можем поговорить? |
| Please, can we talk privately? | Пожалуйста, мы можем поговорить наедине? |
| You know, we'll talk, okay? | Ну, знаешь, можем поговорить, ладно? |
| Your father and I need to have a little talk. | Мальчики, вы нас извините, мы с папой должны поговорить. |
| It's much better, we can talk | Так будет лучше, мы можем поговорить |
| Jackie, why don't we talk outside? | Джекки, почему бы нам не поговорить снаружи? |
| We can't talk at school, remember? | Мы не можем поговорить в школе, помнишь? |
| You need to come by the apartment so we can talk. | Ты должна прийти в апартаменты, чтобы мы смогли поговорить |
| Could we just talk without you houndin' on me? | Мы можем просто поговорить без наездов на меня? |
| How about a walk and talk? | Как на счет прогуляться и поговорить? |
| George, can we at least talk? | Джордж, мы можем хотя бы поговорить? |