| I guess we should talk. | Наверное, нам нужно поговорить. |
| Captain, we should talk. | Капитан, нужно поговорить. |
| Well, we better talk. | Хорошо, на лучше поговорить. |
| I thought we should talk. | Я подумал нам стоит поговорить. |
| There someplace we can talk? | Есть место, где мы можем поговорить? |
| Why don't we talk now? | Мы могли бы поговорить. |
| Can we talk for a second? | Мы можем отойти поговорить? |
| It's time we had a talk, Brice. | Нам с тобой надо поговорить. |
| Can we talk common sense here? - All right. | Теперь мы можем поговорить разумно? |
| Shall we talk business a bit? | Хочешь поговорить о делах? |
| We need to have a little talk. | Нам нужно немного поговорить. |
| I think that we should talk. | Думаю, нам нужно поговорить! |
| We have to see each other, talk. | Мы должны увидеться, поговорить. |
| Archie, can we talk for a second? | Арчи, мы можем поговорить? |
| We should probably talk. | Наверное, нам следует поговорить. |
| Now you can talk. | А теперь можешь поговорить. |
| Can we please just talk? | Мы можем хотя бы поговорить? |
| Addison... Can we talk? | Эддисон, Мы можем поговорить? |
| Is theomewhere we can talk? | Мы можем где-нибудь поговорить? |
| Or we could just talk right now. | Или мы можем поговорить сейчас. |
| Can we talk downstairs? | Мы можем поговорить внизу? |
| We can talk right now. | Мы можем поговорить сейчас. |
| We can talk here. | Мы можем поговорить здесь. |
| [Clicks] Or we could talk more. | или мы можем поговорить еще. |
| Can't we even talk? | Уж и поговорить нельзя? |