Can't we talk this out? |
Можем ли мы поговорить? |
Ja. Is there somewhere we can talk? |
Мы можем где-нибудь поговорить? |
Let him talk, Amy. |
Дай ему поговорить, Эми. |
Then we can talk afterwards. |
А после сможем поговорить. |
Oscar, could we talk for a moment? |
Оскар, мы можем поговорить? |
Dad, we should talk. |
Папа, нам нужно поговорить |
Is there someplace private we can talk? |
Мы можем наедине поговорить? |
Jane, can we talk? |
Джейн, мы можем поговорить? |
Maybe we should talk in private... |
Может, стоит поговорить наедине... |
Can't we just talk here? |
А здесь нельзя поговорить? |
Is there a place we can talk? |
Мы можем где-нибудь поговорить? |
Can we talk tomorrow? |
Мы можем поговорить завтра? |
Sure I can talk. |
Естественно, я могу поговорить. |
Can't we talk? |
Что, поговорить нельзя? |
We can talk this through. |
Мы ведь можем просто поговорить. |
I think we should talk. |
Думаю, нужно поговорить. |
We can talk, too. |
Ну и поговорить тоже. |
Kent, can we talk? |
Кент, я могу с тобой поговорить? |
Let's go talk inside. It's cold out here. |
Мне нужно поговорить с тобой. |
Can we talk somewhere? |
Мы можем поговорить где-нибудь? |
Great. We can talk finally. |
Мы наконец-то можем поговорить. |
Maybe we should talk first. |
Может нам стоит сначала поговорить? |
Is there somewhere safe we can talk? |
Мы можем где-нибудь безопасно поговорить? |
Can you talk, Eddie? |
Мы можем поговорить, Эдди? |
You know, just meet, talk. |
Просто встретиться, поговорить. |