| Why don't we talk? | Почему бы нам не поговорить? |
| Can we... talk? | Мы могли бы... поговорить? |
| No, let them talk. | Нет, дайте им поговорить. |
| Can we talk for a second? | Мы можем секунду поговорить? |
| I thought we should talk. | Подумал, нам надо поговорить. |
| Or we could just talk. | Ну или можем просто поговорить. |
| Ccan we talk later? | Мы можем поговорить потом? |
| Please, can we just talk? | Пожалуйста, мы можем поговорить? |
| I thought we should talk. | Думаю, нам надо поговорить. |
| All you needed to do was talk. | Вам нужно было лишь поговорить. |
| Maybe we should talk. | Наверно, нам нужно поговорить. |
| We can talk at school. | Мы можем поговорить в школе. |
| Let's have a talk. | Надо поговорить, а? |
| Can we talk now? | Мы можем сейчас поговорить? |
| Is there some place we can talk? | Где мы можем поговорить? |
| Can we walk and talk? | Можем поговорить на ходу? |
| We just want to have a talk. | Мы просто хотим поговорить. |
| (Lindsay) We can talk right here. | Мы можем поговорить здесь. |
| Listen, we should talk. | Слушай, мы должны поговорить. |
| Tim and I need to have a little talk. | Нам с Тимом надо поговорить. |
| Let's talk like men. | Нам надо поговорить, как мужчина с мужчиной |
| Let mommy and daddy talk. | Дай маме с Папой поговорить. |
| I thought we could talk. | Я думал, мы сможем поговорить. |
| Karen, can we talk? | Карен, мы можем поговорить? |
| Can we talk for a second? | Мы можем поговорить минутку? |