They feared he might talk and so he was eliminated. |
Они боялись, что он может все рассказать... и таким образом его устранили... |
You can talk all you want downtown. |
Всё, что вы хотите, вы можете рассказать в участке. |
I mean, he could talk our way into any club, any bar. |
Т.е. он мог рассказать наш путь к любому бару или клубу. |
if you need my understanding, you should talk. |
Если ты хочешь, чтобы я что-то понял, тебе придётся всё рассказать. |
I'm calling on Kelly's ancestors to help her talk. |
Я взываю к предкам Келли, чтобы они помогли ей рассказать. |
Let me talk you through my quad. |
Позвольте мне рассказать про мой квадроцикл. |
While you're in custody, we can talk all about Daniel. |
Пока вы будете под арестом, сможете рассказать мне все о Даниэле. |
I need to get back to the Dubois house, talk them through this. |
Я должен вернуться в дом Дюбуа, рассказать им об этом. |
True but then they would also know and they may talk. |
Верно, но тогда они буду все знать, и смогут все рассказать. |
To bad crabs can't talk. |
Жаль, крабы не могут нам рассказать. |
Someone who can talk off the record? |
Того, кто мог бы рассказать всё без протокола? |
I could talk your lovely ear off with it. |
Я могу рассказать её вам с удовольствием на ушко. |
Let me talk you through some of the equipment that is provided as standard on this, the luxury CE model. |
Позвольте мне рассказать вам о некотором оборудовании, стандартном для этой, роскошной модели СЕ. |
We can finish the shopping if you want to stay and talk. |
Мы можем закончить шоппинг, если ты хочешь остаться и рассказать. |
Can we talk some more about your experience when you saw the Aswang? |
Вы можете более подробно рассказать о вашем впечатлении, когда вы увидели Асванга? |
Can you talk me through what happened? |
Можешь рассказать мне, что произошло? |
Have a friend talk you through? |
Или вы попросите друга рассказать, как это делается? |
Could you talk us through exactly what happened yesterday? |
Можете рассказать нам поподробнее, что вчера происходило? |
But I'd say there are about five other people back in Red Springs who could talk if they wanted to. |
Но я бы сказала, что есть пять человек в Ред Спрингс, которые могли бы рассказать об этом. |
Can you talk a little bit about the women behind Max's Homemade Cupcakes? |
Вы могли бы немного рассказать о тех женщинах, что работают в "Домашних Кексах Макс"? |
You're afraid she might talk, aren't you? |
Боишься, что она может рассказать правду? |
So... do you want to make up your mind and talk? |
Итак... ты хочешь взяться за ум и всё рассказать? |
No. You said all I had to do was talk and you'd let me go. |
Нет, вы сказали, что от меня требуется только рассказать, и меня отпустят. |
I have some time on my hands, why not talk me through what you got? |
У меня есть время, почему бы тебе не рассказать, что ты выяснил? |
You think you can talk your way out of this, Lieutenant? |
Нет. Но я думаю, что смогу рассказать правду. |