| We can talk freely. | Мы можем спокойно поговорить. |
| We'd better talk. | Нам будет лучше поговорить. |
| Please, we can talk. | Пожалуйста, мы можем поговорить. |
| so you can talk - | чтобы вы могли поговорить... |
| We can probably talk him down. | Можем поговорить о снижении стоимости. |
| Should we talk more privately? | Возможно, нам стоит поговорить наедине? |
| Lydia... can we talk? | Лидия... мы можем поговорить? |
| Could we talk together? | Мы могли бы поговорить вместе? |
| We can talk just fine here. | Поговорить можно и здесь. |
| OK, we can talk. | Ладно, мы можем поговорить. |
| Can we talk for a few minutes? | Мы можем поговорить несколько минут? |
| Oliver, could we talk? | Оливер, мы можем поговорить? |
| I figured we should talk. | Я решил, нам надо поговорить. |
| Darling, can we just talk? | Дорогая, мы можем поговорить? |
| We can talk on the way to the car. | Мы можем поговорить в машине. |
| We can talk, if you'd like. | Можем поговорить, если хочешь. |
| We could talk now, as a group? | Можем поговорить в группе? |
| Why don't you and I talk? | Можно с тобой поговорить? |
| or talk... or just... | или поговорить... ну или просто... |
| You two had better talk. | Вам двоим лучше поговорить. |
| I think we should talk. | Я думаю, нам следует поговорить. |
| I figured we should talk. | Я решила, нам следует поговорить. |
| We can sit and talk. | Мы сможем посидеть и поговорить. |
| Listen, we should talk. | Слушай, нам надо поговорить. |
| We can talk without an audience. | Можем поговорить без лишних свидетелей. |