Do you want to go somewhere and talk? |
Хочешь куда-нибудь сходить и поговорить? |
Can we talk later? |
Можем мы позже поговорить? |
At long last we can talk here. |
Наконец-то мы можем поговорить наедине. |
You two can talk more later. |
Вы оба можете поговорить позже. |
Simon... can we have a talk? |
Саймон... мы можем поговорить? |
Christelle, can we talk? |
Кристель, можно поговорить? |
So, I think we should talk. |
Слушай, нам надо поговорить. |
At last we can talk together alone. |
Наконец-то мы можем поговорить наедине. |
We can talk here. |
Мы и здесь можем поговорить. |
Think we could talk? |
Думаю, мы можем поговорить? |
Then we can talk for a minute. |
Значим, мы можем поговорить. |
Can we talk somewhere private? |
Мы можем поговорить наедине? |
No, I just thought we could talk. |
Я решил просто поговорить. |
Guys, let's talk. |
Ребята, нужно поговорить. |
Let's talk through this. |
Эй, мы можем... поговорить? |
You said we should talk. |
Ты сказал, мы должны поговорить. |
We can't talk? |
Мы не можем поговорить? |
I told you that we should talk. |
что нам нужно поговорить. |
Or we could have dinner and talk. |
Или можем поужинать и поговорить. |
Maybe just a short talk. |
Ты должен немного поговорить с Фред. |
There someplace private we can talk? |
Мы можем поговорить без свидетелей? |
Could we talk downstairs? |
Мы можем поговорить наверху? |
Why can't I talk? |
Почему я не могу поговорить? |
Anywhere we can talk? |
Мы можем где-нибудь поговорить? |
Maybe you and I can talk here. |
Мы можем поговорить тут. |