Английский - русский
Перевод слова Talk
Вариант перевода Поговорить

Примеры в контексте "Talk - Поговорить"

Примеры: Talk - Поговорить
Well, I think you should call Cousin Rudy and talk all this over with him. Я думаю, тебе надо позвонить кузену Руди и поговорить с ним обо всем.
I thought maybe we could talk before we get in the car. Я подумал, мы сможем поговорить, прежде чем сядем в машину.
Sorry we couldn't talk this morning. Простите, мы не могли поговорить сегодня утром.
If you have evidence of these claims, we should talk. Если у тебя есть доказательства этих слов, нам стоит поговорить.
I understand, but why don't we talk later - you sound busy. Я понимаю, но почему бы нам не поговорить позже.
I asked him if he wanted and talk and he walked to my car. Я спросил у него, хочет ли он съездить поужинать и поговорить за 100 баксов.
It was the only one I really could talk. Да, он был единственный, с кем можно было поговорить.
I think that maybe you and Tammy should get together and talk. Я думаю, что, ты и Тэмми должны встретиться вместе и поговорить.
Mr. Conor, I believe that you and I should talk. Мистер Конор, мне кажется, нам надо поговорить.
Maybe we should set a time where we can talk when I don't have patients waiting. Может нам назначить время, когда мы сможем поговорить, и меня не будут ждать пациенты.
I took Jenna outside to let Ian and Melissa talk things over. Мы с Дженной вышли, чтобы позволить Йену и Мелиссе поговорить.
I mean, now we can talk. Это означет, что теперь мы можем поговорить.
I'm sorry I couldn't talk earlier, Mika. Прости, я не мог с тобой раньше поговорить.
You can talk it over with Roach. Вы можете поговорить об этом с Роучем.
I think tomorrow, we have to sit them down and have a serious talk. Я думаю завтра мы должны усадить их и серьезно поговорить.
We can talk of our research tomorrow. Мы можем поговорить о наших исследованиях завтра.
Can I please just talk for one second without being interrupted? Могу я, пожалуйста, одну секунду поговорить, чтобы меня не перебивали?
If you're not busy, we can talk... Если ты не занята, мы могли бы поговорить...
I mean, you can sit, talk, connect. Можно посидеть, поговорить, сблизиться.
You wanted to come here and talk. Ты хотела прийти сюда и поговорить.
Everyone, I think it's important that we talk openly about this. Послушайте, думаю, нам нужно открыто поговорить о случившемся.
It would give us a chance to catch up, really talk. Мы могли бы пообщаться поближе, поговорить.
It's quiet here, now we can talk... Тут никого нет, можно поговорить...
A small group of us would get together and talk. Небольшая группа наших собиралась встретиться и поговорить.
So I thought we could sit and talk for a minute. Так что я подумала, что мы могли бы сесть и поговорить минутку.