| You need to have a talk. | Ты должен с ним поговорить. |
| We should talk, Tina. | Нам нужно поговорить, Тина. |
| and you guys can talk... | и вы сможете поговорить... |
| I thought we should talk. | Думаю, нам нужно поговорить. |
| Do you think we can talk? | Ты думаешь мы можем поговорить? |
| It's about time you and I had a little talk. | Время поговорить нам с тобой. |
| Can we talk, Oscar? | Мы можем поговорить, Оскар? |
| CAROLINE: Can we talk inside? | Можем поговорить в помещении? |
| [can we have a talk? | [Мы можем поговорить? |
| I thought we might have a talk. | Думаю, нам пора поговорить. |
| She couldn't talk. | Почему вы не смогли поговорить? |
| Carrie, can we talk? | Керри, мы можем поговорить? |
| We should talk some more. | Нам нужно еще поговорить. |
| Can we talk outside? | Мы можем поговорить на улице? |
| We can talk back in custody. | Мы можем поговорить в камере. |
| We must talk in secret. | Нам надо поговорить наедине. |
| I'll let you two talk. | Позволю вам двоим поговорить. |
| Should I talk it over with the general? | Стоит ли поговорить с генералом? |
| I think I should come over and we should talk. | Думаю, нам надо поговорить. |
| Bobby, can we have a talk, though? | Бобби, нам нужно поговорить. |
| Want to take a little walk and talk? | Хочешь пройтись и поговорить? |
| We must talk, John! | Нам надо поговорить, Джон. |
| We're having another talk. | Нам снова нужно поговорить. |
| Peter, can we talk? | Питер, мы можем поговорить? |
| Can we talk later? | Можем ли мы поговорить позднее? |