| The whole valley will be there and you will sell noodle to all of them. | Вся долина будет там, и ты будешь продавать лапшу им всем. |
| She had no right to sell it. | Она не имела право продавать ее. |
| My whole life is shelter house, and I am not about to sell it because of your incompetence. | Этот приют - вся моя жизнь, я не собираюсь его продавать из-за твоей некомпетентности. |
| I can sell the CDs at safeway. | Я смогу продавать диски в магазине. |
| Master Greizhen says they cannot sell half-trained boys. | Господин Граздан говорит, что необученных мальчиков продавать нельзя. |
| To achieve that success, you need to sell cars. | Это и называется успех. А чтобы его добиться, нужно продавать машины. |
| And I'm not going to sell it. | И я не буду ее продавать. |
| It turns out you actually got to be 21 to sell liquor. | Выяснилось, что нужно быть совершеннолетним, чтобы продавать алкоголь. |
| We can't sell day-old pastry. | Мы не можем продавать вчерашние пирожные. |
| You can't sell pastries to people my age at all. | Вы вообще не должны продавать пирожные женщинам моего возраста. |
| I made these chairs and I was hoping the store might want to sell them. | Вообще-то, я сделала эти стулья... и надеюсь что здесь захотят их продавать. |
| She wants to sell them so I'm helping her. | Она хочет их продавать, так что я ей помогаю. |
| You should just sell the plain ones, or else not have those on display. | Вам лучше продавать только простые туфли, а эти не выставлять. |
| Grain... sold to me if you won't sell it to Francis. | Зерно... продайте его мне если не собираетесь продавать Франциску. |
| All he knows how to sell are lies. | Он только и знает, как враки продавать. |
| And yet I've decided not to sell. | Но все же я решил не продавать. |
| I think CEOs sell their stocks for many reasons, Sam. | Думаю, у руководителей есть разные причины продавать акции, Сэм. |
| Mr Ibbetson always said that they'd have to sell something. | Мистер Ибетсон говорил, что рано или поздно надо будет что-то продавать. |
| It-it just seems like you're asking girls to sell magazines and then taking the money. | Просто кажется, что вы... вы просите девочек продавать журналы, а потом забираете их деньги. |
| They have no right to sell it. | Они не имели права продавать его. |
| No, he's got to learn to sell. | Нет, он должен научиться продавать. |
| The woman asked me why I wanted to sell medical supplies. | Женщина спросила меня... почему я хочу продавать медикаменты. |
| They suggested we sell Max's cupcakes at the new coffee place in their building. | Они предложили нам продавать кексы Макс в новой прикольной кафешке в их здании. |
| I wanted to live in a tiny house and sell cars. | Я хотела жить в крохотном доме и продавать машины. |
| Listen, if you're looking to sell any equity, I'd be interested. | Если вы собираетесь продавать долю в этом деле, я заинтересован. |