Английский - русский
Перевод слова Sell
Вариант перевода Продавать

Примеры в контексте "Sell - Продавать"

Примеры: Sell - Продавать
When we have something to sell... Когда у нас будет что продавать...
But now's not a good time to sell my shares at the hotel. Но сейчас не самое лучшее время продавать мою долю отеля.
We could sell medicine and other... Мы можем продавать медикаменты и все такое...
That'd be a good place to sell those pills. Yes. Это было бы отличное место, чтобы продавать эти таблетки.
How about when you left for a year to go sell frozen beef... Помнишь, как ты уехал на год продавать говядину...
The great debate is whether to sell it on the outside. Мы ещё не пришли к согласию, нужно ли продавать его на сторону.
You will get to know people when you sell sweets and check tickets. Познакомишься с господами, которым будешь продавать сласти и проверять у них билеты.
I don't want to sell sweets anymore. Я больше не хочу продавать карамель.
He brings girls here to sell 'em. Он привозит девушек сюда, чтобы продавать их.
Make yourselves useful; go sell some cigarettes for me. Если вам нечего делать, то можете продавать мои сигареты.
I kind of wanted to sell the cookies. Ну, я вобще-то хотела продавать эти печенья.
I want to volunteer to sell candles. Что? Я хочу помочь продавать свечи.
But you've got to promise not to sell me. Но ты должен пообещать не продавать меня.
If we got that money, we wouldn't have to sell the house. С этими деньгами, ... нем не придётся продавать дом.
You promised me that you won't sell it. Ты обещал мне его не продавать.
He left this morning to sell candy bars for his hockey team. Он ушёл утром продавать сладости для своей хоккейной команды.
If this photographer is the Musasat Alsh-Shabab, then they might be using the clinic to sell the Yanbue. Если этот фотограф Молодильщик, они могут использовать клинику, чтобы продавать Янбу.
That's how we'll sell it to Caroline. Вот как мы будем продавать его Кэролайн.
These days there isn't any unless they want to sell T-shirts. Сейчас нет никакой работы, только если они не хотят продавать футболки.
I don't want to sell graters my entire life. Мне не интересно продавать тёрки всю свою жизнь.
I could probably sell tickets to this. Я бы мог продавать туда билеты.
Rogers can't sell chicken around here. Роджерс не сможет продавать цыплят в этом районе.
There was an emergency and I've been forced to sell. Случилась беда и мне приходится продавать.
He go to sell his fish, to restaurant. Он пошел продавать свою рыбу в ресторан.
She said she would make clothes for them to sell. Она сказала, что будет шить одежду и продавать её.