Английский - русский
Перевод слова Sell
Вариант перевода Продавать

Примеры в контексте "Sell - Продавать"

Примеры: Sell - Продавать
Coaches calendar, we'll sell it around town. Календарь игр, будем продавать его по всему городу.
You can sell your stuff all over the country. Ты сможешь продавать свои товары по всей стране.
You can't buy and sell dogs, Bruce, they're not human beings. Нельзя покупать или продавать собак, Брюс, они же не люди.
Megan, I'm here to sell tires. Меган, я здесь, чтобы продавать шины.
Wilkenson, the guy who's supposed to tell us when to sell the stock he's in the hospital. Вилкенсон, тот который должен был сказать когда продавать акции в больнице.
Sorry about changing my mind but it's not a good time to sell the house. Простите, что передумал, но сейчас не время продавать дом.
I guess it wouldn't be right to sell Stampy... after he saved my life. Наверно нехорошо продавать Стэмпи после того, как он спас мне жизнь.
She made me sell drugs so she could have them. Она заставила меня продавать наркотики, чтобы самой их употреблять.
Clint, don't you dare sell it to him. Клинт, не смей продавать ему это.
I will show you how to sell computers. Я покажу вам, как надо продавать компьютеры.
He knows how to sell, and where he will stay. Знает, как и где продавать.
They think the nanny will sell tickets. Они считают, что Монни будет продавать билеты.
We can sell beer, wine, and soju. Мы можем продавать пиво, вино и соджу.
Plus there's a few stores around here that are willing to sell my jewelry on consignment. Плюс, здесь есть магазины, в которых готовы продавать мои украшения по накладным.
We're not allowed to sell them this early. Нам не разрешается так рано продавать их, но...
You know, sell seeds and trowels And little concrete garden gnomes. Будем продавать семена, рассаду и удобрения для сада.
You could sell chiclets on the road. Ты будешь продавать жвачки на дороге.
She stole the credentials of four doctors, including Watson's, and used them to sell opioid scripts. Она похитила данные четырёх докторов, включая Ватсон, чтобы продавать рецепты на наркотики.
We're starting to sell electric cars, which is great. Мы начинаем продавать электрические автомобили, и это здорово.
I've got no one to sell it. Некому их продавать для меня, отче.
You know, maybe sell from a van... or setting up a stall. 'от€ лучше продавать с машины или поставить палатку.
I have no need to sell anything, and I resent the implication. Мне нет необходимости что-то продавать, и я возмущена вашими намёками.
You're wondering, Should I sell? Вы думаете: "Что же делать? Продавать?"
No, I've decided not to sell to you. Нет, я решил не продавать тебе.
I use it to sell breakfast cereal. Я использую её, чтобы продавать сухие завтраки.