Примеры в контексте "Satellite - Связи"

Примеры: Satellite - Связи
Within the framework of the Programme, technical advisory services continued to be provided to the Asia-Pacific Satellite Communications Council regarding its collaboration with the international satellite industry. В рамках Программы продолжалось оказание консультативно-технических услуг Азиатско-тихоокеанскому совету по спутниковой связи в вопросах сотрудничества с международными спутниковыми организациями.
The programme was composed of pilot projects and two satellite projects, the mobile communications satellite ETS-VIII and the ultra-high data rate Internet satellite. Программа предусматривает осуществление экспериментальных проектов и двух проектов по созданию спутников - спутника подвижной связи ETS-VIII и спутника для сверхскоростной передачи данных через Интернет.
The three experiments used costly satellite links and lasted only a few hours. As long as resort to expensive satellite communications was required, remote interpretation was not considered a financially viable proposition. Во время этих трех экспериментов, которые продолжались лишь несколько часов, использовались дорогостоящие спутниковые линии связи, в силу чего дистанционный устный перевод не был признан рациональным методом обслуживания с финансовой точки зрения.
The installation also provides satellite relay services for the internal communications requirements of some missions, thus eliminating the need for additional satellite earth stations within those missions. Эта станция связи также предоставляет услуги по удовлетворению потребностей некоторых миссий в области внутренней связи и таким образом содействует устранению необходимости использования дополнительных космических наземных станциях в рамках этих миссий.
The main areas of space technology applications other than space communications are satellite remote sensing, geographic information systems and global navigation and positioning satellite systems. Основными областями применения космической техники, помимо космической связи, являются дистанционное зондирование с помощью спутников, географические информационные системы, а также Глобальная навигационная спутниковая система и Глобальная система определения местоположения.
A satellite network would be established as the backbone for all communications. Будет создана спутниковая сеть, служащая несущим каналом всей связи.
It is going to be done on a secure satellite link. Это будет сделано по защищенной спутниковой связи.
Hack into a secure comm satellite but for reasons of corporate espionage. Взломать секретный спутник связи, но для целей промышленного шпионажа.
We have no communications, satellite and land lines are dead. Ни спутниковой связи, ни наземной.
He'd been talking to the muckety-mucks in Washington on his satellite phone. Он был на связи с шишками из Вашингтона. Со спутникового телефона.
It also briefly disrupted our secure satellite link. Это также быстро разрушило нашу безопасную линию спутниковой связи.
By laser communication, without the satellite. По средствам лазерной связи, без спутника.
NSA's trying to work a satellite hook-up. АНБ пытается использовать для связи спутник.
Caught this little weasel scurrying away from your satellite uplink after he torched it. Поймал вот этого крысеныша, улепетывающего от вашего спутникого узла связи, после того как он поджег его.
I'm sending his lab work to the CDC as soon as the satellite window opens. Я отправлю данные его лабораторных исследований в ЦКЗ, как только откроется окно связи со спутником.
Caracas satellite station has the transmitter in range and is homing in. Передатчик в зоне действия станции спутниковой связи в Каракасе и цель захвачена.
Man, if I can do rapid deployment of satellite communications for Uncle Sam all over the world... Парень, если я могу осуществить быстрое развертывание спутниковой связи для дяди Сэма в любой точке планеты...
In the wrong hands, a communication satellite can crush a revolution by controlling the airwaves. В неправильных руках спутник связи может сокрушить революцию, управляя радиоволнами.
The first Vietnamese communications satellite, VINASAT, was successfully launched on 12 April 2008. Первый вьетнамский спутник связи VINASAT был успешно выведен на орбиту 12 апреля 2008 года.
All Crown Court centres and widely used satellite courts now have TV link equipment. Все центры коронного суда и широко используемые спутниковые суды теперь оборудованы каналами телевизионной связи.
He reported on the successful introduction in South Africa of mobile marking units equipped with real-time satellite communications for the marking of firearms. Он сообщил об успешной практике использования в Южной Африке мобильных маркировочных станций с аппаратурой спутниковой связи в реальном масштабе времени для целей маркировки огнестрельного оружия.
Supported satellite links and related communication channels for 24 hours a day/7 days a week Оказание поддержки в налаживании спутниковой связи и соответствующих каналов связи для круглосуточного функционирования в течение 7 дней в неделю
Other, alternative, technology solutions are based on the use of bar-codes or satellite communication systems. Другие альтернативные технологические решения основываются на использовании штрих-кодов или систем спутниковой связи.
The island also has a fully digital satellite earth station for international communications. На острове также имеется цифровая земная станция спутниковой службы для международной связи.
India has put together a connectivity mission in Africa, using fiber optics and dedicated satellite. Индия осуществила в Африке проект по налаживанию связи с применением оптического волокна и предназначенного для этих целей спутника.