Английский - русский
Перевод слова Rate
Вариант перевода Коэффициент

Примеры в контексте "Rate - Коэффициент"

Примеры: Rate - Коэффициент
The selection rate (number of physical inspections as a percentage of the total number of declarations submitted) is determined by the Administration, which adjusts it according to policy choices. Коэффициент отбора (количество физических досмотров по отношению к общему числу представленных деклараций) определяется администрацией, которая устанавливает его в зависимости от выбранных направлений.
The implementation rate shows that the Fund systematically disburses over 80 per cent of the amount approved for grants by the following session of the Board. Коэффициент использования свидетельствует о том, что Фонд систематически выплачивает более 80% сумм, одобренных для выплаты субсидий, к следующей сессии Совета.
The higher the failure rate, the less acceptable its use will be and frankly that should be both in military and humanitarian terms. Чем выше коэффициент отказа, тем менее приемлемым будет ее применение - откровенно говоря, как с военной, так и с гуманитарной точки зрения.
Average rate of achievement for all practices Средний коэффициент выполнения показателей по всем сферам работы
women's net employment rate to reach 65%; обеспечить чистый коэффициент занятости женщин на уровне 65 процентов;
The number of staff members leaving the Mission and the overall turnover rate have decreased in the budget year 2005/06. Число сотрудников, покидающих Миссию, и общий коэффициент текучести кадров в 2005/06 бюджетном году уменьшились.
The total fertility rate has declined dramatically from 6.3 children per women in 1971-1975 to 3.3 in 1997-1999, a decline of 48% over a 25-year period. Общий коэффициент фертильности резко сократился с 6,3 детей на женщину в 1971 - 1975 годах до 3,3 в 1997 - 1999 годах, то есть за двадцатипятилетний период сокращение составило 48 процентов.
The total fertility rate is high at 6.04 children per woman in 1993 and has declined only slightly over the past three decades. В 1993 году коэффициент общей фертильности был довольно высоким и составил 6,04 ребенка на одну женщину, и за последние тридцать лет он лишь незначительно снизился.
Maternal mortality was found to be approximately 530 deaths per 100,000 births, and the total fertility rate is approximately 5.6 per woman. Коэффициент материнской смертности составляет примерно 530 на 100000 рождений, а общий коэффициент рождаемости равен приблизительно 5,6 на одну женщину.
Lao PDR's total fertility rate is 5.6 (Census, 1995). Общий коэффициент рождаемости в ЛНДР равен 5,6 (Перепись, 1995 год).
The same survey suggests that total fertility rate declines with education level and wealth and remains the same, regardless of ethnic group. По данным того же обследования, общий коэффициент рождаемости снижается с ростом уровня образования и доходов и остается одинаковым независимо от этнической принадлежности.
The rural population was widely dispersed, the birth rate was higher than in urban areas and poverty was prevalent. Сельские районы отличает весьма низкая плотность населения, коэффициент рождаемости здесь выше, чем в городских районах, и широко распространена нищета.
This represents a decrease compared to data from 1991 which reported a total fertility rate of 4.5 children per women of reproductive age. Эти показатели были ниже по сравнению с данными 1991 года, согласно которым общий коэффициент фертильности на каждую женщину репродуктивного возраста составил 4,5 ребенка.
Although the maternal and child mortality rates and the fertility rate were still high, they were low compared to the past. Хотя коэффициенты материнской и детской смертности, а также коэффициент фертильности по-прежнему высоки, они снизились, по сравнению с прошлыми годами.
Average emission or removal rate from a cluster of countries based on a driver Средний коэффициент выбросов или абсорбции по кластеру стран на основе драйвера
As a result of these efforts, the utilization rate at UNON increased by 28 per cent during the biennium 2003-2004 compared to the previous biennium. В результате этих усилий коэффициент используемости средств обслуживания в ЮНОН в течение двухгодичного периода 2003 - 2004 годов по сравнению с предыдущим двухлетним периодом повысился на 28 процентов.
Primary education was compulsory for all, and an enrolment rate of 93.3 per cent had been achieved. Начальное образование является всеобщим и обязательным, а коэффициент завершивших начальное образование составляет 93,3 процента.
The enrolment rate for girls at all levels of education has generally risen in the period 2001-2004, with no significant differences between regions. Коэффициент зачисления девочек на всех уровнях образования в целом возрос за период 2001 - 2004 годов без существенной разницы между районами страны.
The average discard rate for trawlers targeting demersal finfish is 9.6 per cent or 1.7 million tons, taken primarily within EEZs. Средний коэффициент выброса для траулеров, ведущих специализированный промысел донных рыб, составляет 9,6 процента, или 1,7 млн. т, и приходится главным образом на ИЭЗ.
In South Asia, the LBW rate is 31 per cent, with more than 11 million underweight babies born each year. В Южной Азии коэффициент ПВР составляет 31 процент и ежегодно рождается более 11 миллионов детей с пониженным весом.
In Latin America and the Caribbean, the rate increased by nearly half, from 28 per cent to 41 per cent. В Латинской Америке и Карибском бассейне коэффициент возрос почти наполовину - с 28 до 41 процента.
Given that the rate is difficult to measure, the attention has been on process indicators, such as the percentage of births attended by skilled health personnel. Поскольку коэффициент трудно поддается измерению, внимание уделялось сопутствующим показателям, как-то процентной доле родов, проходивших при помощи квалифицированных медицинских работников.
The overall discard rate in the area is estimated to be 12.7 per cent, resulting in about 2,000 tons annually. Общий коэффициент выбросов в этом районе оценивается в 12,7 процента, т.е. примерно в 2000 тонн ежегодно.
disabilities Disability rate (per 1,000 population) Коэффициент нетрудоспособного населения (на тысячу человек)
The sampling plan is designed so as to provide an outgoing error rate below a certain value, called the average outgoing quality limit. План выборки составляется таким образом, чтобы коэффициент погрешности получаемых данных не превышал определенной величины, получившей название предела среднего выходного качества.