Английский - русский
Перевод слова Rate
Вариант перевода Коэффициент

Примеры в контексте "Rate - Коэффициент"

Примеры: Rate - Коэффициент
In 2009, the utilization rate of the conference centre had remained at 76 per cent. В 2009 году коэффициент использования конференционного центра оставался на уровне 76 процентов.
Maternity rate is 6.3 for each mother in Afghanistan. Коэффициент рождаемости на каждую женщину в Афганистане составляет 6,3.
The abortion rate is within acceptable limits. Коэффициент абортов находится в приемлемых пределах.
The take-up rate for antenatal HIV screening in public hospitals and polyclinics was about 99 per cent in 2009. В 2009 году коэффициент охвата дородовым скринингом на ВИЧ в государственных больницах и поликлиниках составлял около 99 процентов.
It is the highest fertility rate in South Asia. Наивысший коэффициент фертильности в Южной Азии.
The rate of fertility is 5.4 per woman. Коэффициент рождаемости в стране составляет 5,4.
The global birth rate is 33.1 per 1,000. Общий коэффициент рождаемости в год составляет 33,1 на 1000.
The death rate, though dropping, is still high. Хотя коэффициент смертности снижается, он все еще остается довольно высоким.
The total fertility rate for Ireland in 1999 was 1.89, below the theoretical population replacement level of 2.1. Общий коэффициент фертильности для Ирландии в 1999 году был 1,89, ниже теоретического коэффициента воспроизводства населения в размере 2,1.
This gives a utilization rate of 77 per cent of the 2009 effective capacity. Таким образом коэффициент использования фактических мощностей в 2009 году составил порядка 77 процентов.
The birth rate in Bulgaria has been gradually declining since the early 1990s. Коэффициент рождаемости в Болгарии с начала 1990-х годов постепенно снижался.
In contrast, Belarus and the Russian Federation have reported a rate of 100 per cent. Напротив, в Беларуси и Российской Федерации этот коэффициент составляет, как сообщается, 100 процентов.
The overall birth rate was 21 per 1,000 inhabitants. Общий коэффициент рождаемости на 1000 жителей составил 21,0 родившихся.
Some countries which reported a low national caesarean section rate include Equatorial Guinea, Guinea-Bissau, Nepal, Tajikistan and Timor-Leste. К числу стран, в которых отмечен низкий коэффициент применения кесарева сечения, относятся Гвинея-Бисау, Непал, Таджикистан, Тимор-Лешти и Экваториальная Гвинея.
The dilution ratio is calculated from the dilution air flow rate and the split ratio. Коэффициент разбавления рассчитывается на основе расхода потока разбавляющего воздуха и коэффициента разделения потоков.
The participation rate of girls continued to fall for the second consecutive year. Коэффициент участия девочек продолжал снижаться второй год подряд.
The 2003 survey found an integration rate of about 41 per cent. Обследование, которое было проведено в 2003 году, выявило коэффициент трудоустройства выпускников на уровне 41%.
Data from the MICS3 survey indicate a 57.1 per cent rate of access to a source of improved quality drinking water. По данным обследования КОМП-З, коэффициент доступности источников питьевой воды улучшенного качества составляет 57,1%.
The quality problems occurred within the one-year warranty period, and the rate of breakdown was 39 per cent. Неисправности возникли в течение годичного гарантийного срока, а коэффициент поломок составил 39 процентов.
This amounted to an annual deforestation rate of 1.43 per cent. Это подразумевает ежегодный коэффициент обезлесения в размере 1,43%.
The utilization rate, although a useful tool for analysis, should not become an obstacle to intergovernmental deliberations. Коэффициент использования, хотя и является полезным для анализа инструментом, не должен становиться препятствием для рассмотрения вопросов межправительственными органами.
The disadvantage of the process is that the leach rate is relatively slow, especially for high grades of cobalt ore. Недостатком этого процесса является то, что коэффициент выщелачивания относительно невысок, особенно для конкреций с высоким содержанием кобальта.
This process is managed in such a way that the non-response rate is as low as possible. Управление этой работой осуществляется таким образом, чтобы максимально снизить коэффициент неполученных ответов.
As defined herein, the non-response rate is the percentage of occupied dwellings that have not returned a questionnaire. Коэффициент непредставленных ответов определяется в данном случае как процент занятых жилищ, не вернувших опросные листы.
The United States has the highest transport energy consumption rate of any country. Соединенные Штаты имеют самый высокий коэффициент энергопотребления транспортом среди всех стран.