Английский - русский
Перевод слова Rate
Вариант перевода Тариф

Примеры в контексте "Rate - Тариф"

Примеры: Rate - Тариф
The appropriate per minute rate for this number will be highlighted. Высветится соответствующий поминутный тариф для этого номера.
This rate is paid by the Company until the title deed transfer. Тариф оплачивается компанией до передачи Титула.
The court considered that the Post Office had changed the rate for purely technical reasons. Суд счел, что Почтовое управление изменило тариф исключительно по техническим соображениям.
Plus, I heard they got a special rate for international assassins. Кроме того, я слышал, что у них есть особый тариф для международных киллеров
For you, I'd reduce my catering rate. Для вас я снизил свой тариф на поставку продуктов.
Okay, my rate just went up. Ладно, мой тариф только что вырос.
The child's rate is applied to children between 5 and 12 years of age. Детский тариф действует для детей от 5 до 12 лет (включительно).
Take the number of estimate pages in the source text and multiply by the relevant rate. Для этого нужно определить количество условных страниц в исходном тексте и затем умножить это число на соответствующий тариф.
Barbados was the first British Colony to have a halfpenny rate; even preceding the Great Britain 1870 issue. Барбадос стал первой британской колонией, установившей тариф в полпенни, даже до выпуска Великобритании 1870 года.
Meanwhile, British Columbia had increased the postal rate to 3 pence but continued to use the unified stamp. Между тем, Британская Колумбия повысила почтовый тариф до З пенсов, но продолжала использовать общую почтовую марку.
Getting a special rate, owes me a favour. У меня специальный тариф, она мне должна за услугу.
I would lower my rate just to be in court with him. Я мог бы снизить свой тариф, только чтобы оказаться с ним в суде.
Russia for instance adopted in July 1992 an average import tariff rate of 5 per cent. К примеру, Россия в июле 1992 года установила средний импортный тариф в размере 5%.
I'm calling about your marriage counseling services and was curious what your rate is. Я звоню насчёт услуг по семейной консультации, и мне стало интересно, какой у вас тариф.
To promote longer working careers, the accrual rate is higher in the last years. В целях увеличения продолжительности трудового стажа в последние годы тариф начисления пенсий был увеличен.
Fixed monthly rate of $111,500 for 60 hours. Фиксированный тариф в 111500 долл. США за 60 часов в месяц
Currently, Africa's tariff rate at 20 per cent remains above the average in most other continents. В настоящее время применяемый в Африке 20-процентный тариф все еще превышает средний показатель по большинству других континентов.
Monthly rate for 10 additional hours per month. Тариф за 10 дополнительных часов в месяц.
The average daily rate for core diplomatic training by the Institute is $170 per participant per activity. Средний ежедневный тариф, установленный Институтом для программ обучения дипломатических кадров, составляет 170 долл. США на обучение одного человека по одной конкретной дисциплине.
A "social inclusion rate" is applied under which call times are rounded to the nearest second, benefiting 6.7 million mobile telephone users. Применяется тариф социальной инклюзии, в соответствии с которым телефонный разговор оплачивается с округлением до секунды, что выгодно 6,7 млн. пользователей мобильной телефонной связи.
What's the going rate for playing both sides? Каков тариф за работу на обе стороны?
$250 is my rate for bobbing for apples, if you know what I mean. $250 - мой тариф за вылавливание яблок ртом из воды, если вы понимаете о чем я.
Hotel rates in Panama attract a 10% tax, so it is important to check whether the quoted rate includes this amount. Тарифы гостиницы в Панаме взимают 10 % налог, так что необходимо проверить включен ли тариф в сумму оплаты.
Local adaptations remained possible, like the localisation in Western Australia of Christmas Island to calculate the postal rates, and the special low rate for letters to Malaysia and Singapore. При этом сохранилась возможность адаптаций местного характера, таких как отнесение острова Рождества к региону Западной Австралии для расчёта почтовых тарифов, а также особый низкий тариф для писем, адресованных в Малайзию и Сингапур.
In addition, Hill proposed to lower the postage rate to a penny per half ounce, without regard to distance. Кроме того, Хилл предложил снизить почтовый тариф до одного пенни за пересылку пол-унции веса, без учёта расстояния.