| Your going rate is 100 barrels of oil. | Твоя стартовая цена - 100 барреллей нефти. |
| The guarantee only applies in respect of a lower rate that is available for online booking. | Гарантия цены применяется только в том случае, если более низкая цена доступна для бронирования в режиме онлайн. |
| The lower rate must be in the same currency. | Более низкая цена должна быть указана в идентичной валюте. |
| Well, let's see, at my normal rate it would be right around $7,000. | Дай подумать, обычная цена где-то около $7000. |
| The Gold Plan has a more attractive rate up front, but I must commit to four years. | У золотого плана наиболее привлекательная цена, но и брать его придётся на 4 года. |
| Package rate with taxes per 1 night for double accommodation - 170 euro*. | Цена пакета с НДС за 1 сутки на двоих - 170 евро . |
| Your email should include the following information: your name, reservation number and the website where the lower rate is available. | В электронном сообщении должна содержаться следующая информация: Ваше имя, номер брони, оформленной на сайте, и название веб-сайта, на котором предлагается более низкая цена. |
| What is the going rate for loose nuclear material? | От того какая будет цена на эти ядерные материалы. |
| The rate per person in the Hostel, as well as the methods of payment, are set by management of the Hostel. | Цена места в Хостеле, а также форма его оплаты устанавливаются администрацией Хостела. |
| The lower rate must be found online for an equivalent room at the same hotel as booked through on the same check-in and check-out dates with the same booking conditions. | Более низкая цена должна быть доступна в режиме онлайн для эквивалентного номера в том же отеле, что и забронированном на сайте, на аналогичные даты заезда и отъезда и с аналогичными условиями бронирования. |
| Our usual rate is one commercial, one airing... $850, but you're in luck... today, we have a one-time special. | Наша обычная цена - 850 долларов за один рекламный ролик и один эфир, но вам повезло. |
| Does she not know that the going rate for a tooth is $5 at the most? | Разве она не знает, что цена за зуб - это 5 долларов максимум? |
| Did you know that the average rate for a hotel room 30 years ago was $19? | Вы знали, что средняя цена за номер в отеле 30 лет назад была 19 долларов? |
| Hundred dollars, that's the rate. | Моя цена сто долларов. |
| Hundred dollars, that's the rate. | Сто долларов - вот цена. |
| That's the family rate. | Это цена для своих. |
| The price rate is 120 roubles per hour including VAT. | ) Цена за один час проживания (с НДС) 120 рублей. |
| Call consists of 2 parts. Call rate is shown if 2 destinations (From & To) choosen. | Цена формируется из двух направлений, поэтому полная цена за минуту разговора показывается только если выбраны оба направления. |
| The lower online rate must be bookable when validate your claim, within the 24 hour period, screen shots will not be accepted as proof. | Более низкая цена должна быть доступна на момент рассмотрения Вашей заявки компанией, в течение 24 часов. Снимки экрана не принимаются в качестве доказательства. |
| The rate of a translation depends on the main characteristics of the source document, in particular its volume, the level of technicality and also on the turn-around time. | Цена на перевод зависит от основных характеристик документа, который необходимо перевести, в частности от его объема и технической сложности, а также срока, в который требуется выполнить перевод. |
| Address: Rooms: Rate: | Адрес: Номер: Цена: |
| In this case, the price of loanable funds is the real interest rate. | В этом случае цена заемных фондов является реальной процентной ставкой. |
| My going rate... multiplied by ten. | Обычная цена... помноженная на 10. |
| $20,000 is about the going rate. | 20000 долларов - это обычная цена. |
| Just tell me... what's the going rate? | Просто скажите... какова текущая цена? |