Английский - русский
Перевод слова Rate
Вариант перевода Коэффициент

Примеры в контексте "Rate - Коэффициент"

Примеры: Rate - Коэффициент
The overall nationwide birth rate in 1997 was 1.86. The rate was 1.49 in urban areas and 2.5 in rural areas. Суммарный коэффициент рождаемости по республике в 1997 году составил 1,86. В городах этот коэффициент - 1,49, в сельской местности - 2,5.
The LDCs have reached a net enrolment rate of 61.8 per cent and a primary completion rate of 45.8 per cent, with a gender parity index of 0.89. В НРС чистый коэффициент охвата образованием составил 61,8 процента, а доля детей, получивших начальное образование, достигла 45,8 процента при индексе гендерного равенства в 0,89.
The average response rate to the annual reports questionnaires for the period 1990-1997 was 42 per cent; as for the questionnaire on the Global Programme of Action, the rate was considerably lower. Средний коэффициент ответов на вопросники к ежегодным докладам за период 1990-1997 годов составлял 42 процента; что касается вопросника по Всемирной программе действий, то в этом случае данный коэффициент значительно ниже.
The birth rate decreased from 18.9 to 11.9 live births per thousand inhabitants, while the death rate increased from 9.2 to 11.9 deaths per thousand inhabitants. Коэффициент рождаемости сократился с 18,9 до 11,9 живорождений на 1000 жителей, а коэффициент смертности увеличился с 9,2 до 11,9 на 1000 жителей.
These mortality figures are against a crude birth rate of 37.9 and a total fertility rate of 6.2. При этом общий коэффициент рождаемости равен 37,9, а общий коэффициент плодовитости - 6,2.
Again, the female dropout rate is lower at 2.8 per cent compared to the male dropout rate of 7.2 per cent. Здесь также коэффициент отсева среди девочек ниже на 2,8 процента, чем среди мальчиков, где показатель составил 7,2 процента.
The rate per 100,000 live births in 1998 was 1.7 per cent and the rate for 1997 was 3.5 per cent. В 1998 году этот коэффициент составил 1,7 на 100000 живорождений, тогда как в 1997 году этот коэффициент составил 3,5.
The wage rate (salary) for a specific post is determined by multiplying the wage rate for the first category by the wage coefficient corresponding to the relevant post. Размер тарифной ставки (оклада) для конкретной должности определяется путем умножения установленного размера тарифной ставки начального разряда на тарифный коэффициент, соответствующий данной должности.
In 2001, the national seroprevalence rate was 1.7 per cent, with a rate of 2 per cent for women as against 1.3 per cent for men. В 2001 году национальный коэффициент серологической распространенности составлял 1,7 процента, причем показатель для женщин составлял 2 процента, а для мужчин - 1,3 процента.
Compared with the position at the beginning of 1990, the total birth rate in Ukraine has fallen by 31.4 per cent; in 1998 the rate of decline was 8.3 per cent. В Украине, по сравнению с началом 90-х годов, общий коэффициент рождаемости снизился на 31,4% и составил в 1998 году 8,3%.
The incidence rate at the end of February 2012 was 0.50, comparing favourably with the national average of 1.5. Коэффициент происшествий на конец февраля 2012 года составлял 0,50, в то время как общенациональный средний коэффициент составляет 1,5.
This represents a 21 per cent increase from 2010 and a utilization rate of 1.61 per cent. Это на 21 процент больше по сравнению с 2010 годом, и коэффициент использования системы составил 1,61 процента.
While this is a progressive increase, the global rate of women's representation remains low considering that women comprise more than half the global population. Хотя это говорит о поступательном росте, глобальный коэффициент представленности женщин остается низким, учитывая то, что женщины составляют больше половины населения мира.
At the end of October 2010, the rate of collection of assessed contributions had stood at 86 per cent, and the collection rate was currently in line with that of the previous year. По состоянию на конец октября 2010 года коэффициент сбора начисленных взносов составлял 86 процентов, и в настоящее время коэффициент сбора соответствует уровню предыдущего года.
The employment rate of women between the age of 55-64 is only 20,1% (in 2005), while the employment rate of women between 25-49 is 79,4% (in 2005). Коэффициент занятости женщин в возрасте от 55 до 64 лет составляет только 20,1 процента (в 2005 году), в то время как коэффициент занятости женщин в возрасте 25 - 49 лет составляет 79,4 процента (в 2005 году).
Although the net enrolment rate for this sector has improved to 33.6% in 2004-2005 from 16.9% in 2001-2002, this is still a very low enrolment rate. Хотя чистый коэффициент охвата для этого сектора вырос с 16,9 процента в 2001/02 учебном году до 33,6 процента в 2004/05 учебном году, этот коэффициент охвата образованием все еще является весьма низким.
The gas flow rate through TT is determined by the momentum exchange at the venturi zone, and is basically proportional to the flow rate of the pressure blower PB leading to a constant dilution ratio. Расход потока газа через ТТ, определяемый обменом энергии в зоне расположения трубки Вентури, в основном пропорционален расходу потока в нагнетательном насосе РВ, что обеспечивает неизменный коэффициент разбавления.
Despite these measures, the Committee observed that, according to Eurostat, the female employment rate in 2005 was approximately 38.8 per cent compared with a male employment rate of 60 per cent. Несмотря на эти меры, Комитет отметил, что, по данным Евростата, в 2005 году коэффициент занятости среди женщин составлял примерно 38,8 процента по сравнению с коэффициентом в 60 процентов среди мужчин.
The birth rate of Fijians of 26.92 per 1000 live births is considerably higher than the birth rate of 13.57 per 1000 live births for Indians in 2005. Коэффициент рождаемости фиджийцев, который в 2005 году составлял 26,92 процента на 1000 живорождений, значительно выше коэффициента рождаемости индийцев в 2005 году - 13,57 процента на 1000 живорождений.
From the recording of the first HIV case in 1985, the rate of infection increased so that, by the year 2000, 2.3 million people were infected and the prevalence rate was recorded at 34%. Со времени регистрации первого случая ВИЧ-инфицирования в 1985 году инфекция распространялась столь высокими темпами, что к 2000 году число ВИЧ-инфицированные уже достигло 2,3 млн. человек, а коэффициент распространенности составил 34 процента.
The average annual rate of reduction in child mortality for the period 1990 to 2007 was 1.8 per cent, still leaving a required rate of 9.8 per cent between 2008 and 2015 to achieve Millennium Development Goal 4. Среднегодовой коэффициент сокращения детской смертности в период с 1990 по 2007 год составил 1,8 процента, тогда как для достижения цели 4 в области развития Декларации тысячелетия в период между 2008 и 2015 годами он должен быть равен 9,8 процента.
The total birth rate or fertility rate increased from an average of 2.5 births per woman in 2005 to 2.9 in 2009. Суммарный коэффициент рождаемости детей, или коэффициент фертильности женщин, увеличился с 2,5 в 2005 году до 2,9 в 2009 году (среднее число рожденных детей на одну женщину).
(b) The female employment rate in 2005 was 41.9% for the country as a whole, while the male rate was 62.7%. Ь) Коэффициент занятости среди женщин в 2005 году составил по стране 41,9 процента, а у мужчин этот показатель равен 62,7 процента.
The schooling rate behaves similarly to the gross rate, so that attendance increased by about 12 percentage points, since it was 20.9% in 1990 and reached 32.6% in 1999. Коэффициент охвата образованием находится в похожей связи с общим коэффициентом, таким образом посещаемость возросла примерно на 12% с 20,9% в 1990 году до показателя в 32,6% в 1999 году.
Per 1,000 of the population, the annual birth rate was estimated at approximately 21, and the annual death rate at approximately 3. Коэффициент рождаемости составлял, по оценкам, 21 на 1000 жителей в год, а коэффициент смертности - приблизительно 3 на 1000 жителей в год.