Примеры в контексте "Rate - Доля"

Примеры: Rate - Доля
The response rate was 50.5%. Доля ответивших составила 50,5 процента.
rate of persons with reduced working capacity Процентная доля лиц с пониженной трудоспо-собностью
The response rate was 75 per cent. Доля ответивших составила 75 процентов.
If that rate of decline could be maintained, the poverty rate in 2015 would be just about half of the 1990 rate. Если такие темпы сокращения масштабов нищеты удастся обеспечивать и впредь, к 2015 году доля населения земного шара, живущего в условиях нищеты, по сравнению с 1990 годом сократится примерно в два раза.
And America's incarceration rate is 10 times Sweden's rate of 70 people per 100,000. А доля заключенных в Америке превышает соответствующий показатель Швеции (70 человек на 100000 населения) в 10 раз.
As for the employment rate of university graduates, the men's rate slightly exceeded the women's rate, with 67.1 per cent for men and 63.5 per cent for women. Что касается доли трудоустроившихся выпускников высших учебных заведений, то доля мужчин (67,1 процента) несколько превышала долю женщин (63,5 процента).
The indicators that are used for the monitoring of the target are a) at-risk-of poverty rate, b) material deprivation rate and c) people living in jobless households. Для мониторинга целевых параметров используются следующие показатели: а) доля лиц, живущих на грани бедности; Ь) уровень материальных лишений и с) лица, живущие в домохозяйствах, члены которых являются безработными.
As of 2002, a 14.71 % sampling rate of local activity units was selected for this survey, yielding a 96.24 % response rate. По состоянию на 2002 год, для целей этого исследования была сформирована выборка, в состав которой вошло 14,71% местных субъектов деятельности, а доля ответивших на вопросы составляла 96,24%.
Distributions were similar among the female population - the rate for African American females was more than 2 times higher than the rate for Hispanic females and 4 times higher than the rate for white females. В случае женского контингента наблюдалась схожая картина - доля афроамериканских заключенных вдвое превышала долю испаноязычных заключенных и в четыре раза - долю заключенных белой расы.
Yet the over-representation of Indigenous young people in detention using the rate ratio (Indigenous rate divided by the non-Indigenous rate) remains high and has not decreased since 1994. Однако, если говорить о соотношении показателей (число представителей коренного населения, поделенное на число представителей некоренного населения), доля молодых людей из числа коренного населения, содержащихся под стражей, по-прежнему высока и с 1994 года не снизилась.
The feminization rate is higher in certain sectors (see annex:. В некоторых секторах доля занятых женщин выше.
There was a deterioration in the rate of receipt for subproject reports from implementing partners. Доля полученных от партнеров-исполнителей контрольных отчетов о субпроектах снизилась.
The rate of exclusive breastfeeding remains at only 13.5 per cent. Доля матерей, практикующих исключительно грудное вскармливание, по-прежнему составляет всего 13,5 процента.
The reported dud rate of cluster munitions is as high as 40 per cent. Как сообщается, доля неразорвавшихся кассетных боеприпасов составляет 40 процентов213.
The rate of unemployment for urban areas of the country is 20.6%. Доля работающих в городских районах значительно выше, чем в сельской местности.
Although the maternity rate has reduced, it is the highest in the region. Хотя доля матерей среди женщин фертильного возраста сократилась, данный показатель остается самым высоким в регионе.
At 49.3 per cent, Guatemala's rate of child stunting is the highest in Latin America. В Гватемале доля детей с задержкой в росте выше всего в Латинской Америке.
The increase in the rate of unemployment is not confined to low-performing adjustment countries alone. Доля безработных возрастает не только в странах, не добившихся особых результатов в процессе перестройки.
In the latest recruitment exercises, the average men/women rate among diplomats was 58/42. В последние годы среди вновь поступающих на дипломатическую службу доля мужчин составляет в среднем 58 процентов, тогда как доля женщин - 42 процента.
I got an almost 100 percent response rate. Доля ответивших оказалась почти 100%-ов.
An indication of this higher rate is the angels' share, or amount of product lost to evaporation. Показателем этой быстроты является «доля ангелов» (объём испарившегося продукта).
The enrolment of females has increased at a faster rate than of males. В общем числе учащихся средних школ доля девочек возрастает более быстрыми темпами по сравнению с мальчиками.
The indicators used to evaluate the qualitative performance of primary education are the repeat rate and the student/teacher ratio. Показателями, которые выбраны для оценки качественных достижений начального образования, являются доля учащихся-второгодников и число учащихся на одного преподавателя.
As one would expect, secondary education coverage is characterized by a drop-out rate over 15 per cent. Это явление, в частности, отражается на показателе охвата средним образованием, согласно которому доля учащихся, бросающих школу, составляет более 15 процентов.
2 per cent per annum, twice the rate of that of men, whose participation rate has been falling. Процентная доля женщин среди самодеятельного населения ежегодно увеличивалась на 2 процента - в два раза больше, чем доля мужчин в самодеятельном населении, которая сокращалась.