Английский - русский
Перевод слова Proliferation
Вариант перевода Распространение

Примеры в контексте "Proliferation - Распространение"

Примеры: Proliferation - Распространение
The scale and proliferation of these activities undermine development, the rule of law and effective governance. Масштабы и распространение этой деятельности подрывают развитие, правозаконность и эффективное управление.
The proliferation of small weapons is a major problem. Распространение стрелкового оружия представляет собой серьезную проблему.
The proliferation of WMDs is another pressing security concern. Распространение ОМУ также вызывает обеспокоенность в контексте безопасности.
The proliferation of nuclear weapons poses a grave risk of fissile material falling into the wrong hands. Распространение ядерного оружия создает серьезную угрозу использования расщепляющегося материала злоумышленниками.
We can put nuclear technologies under rigid international control. We must prevent the proliferation of nuclear weapons. Наша позиция - поставить под жесткий международный контроль ядерные технологии, предотвратить распространение оружия массового уничтожения.
Nuclear proliferation is on the increase, and there is also considerable concern that non-State actors could gain access to such materials and technologies. Ядерное распространение принимает все большие масштабы, и возрастает озабоченность в связи с тем, что доступ к этим материалам и технологиям могут получить негосударственные субъекты.
Nuclear proliferation, both vertical and horizontal, must be dealt with in a comprehensive manner. Ядерное распространение, как вертикальное, так и горизонтальное, должно рассматриваться на основе комплексного подхода.
We are convinced that the illicit proliferation and circulation of and traffic in small arms impede development. Мы убеждены, что незаконное распространение, хождение и оборот стрелкового оружия препятствуют развитию.
The proliferation of ballistic missiles in our region has had an adverse impact on India's security. Распространение баллистических ракет в нашем регионе отрицательным образом сказалось на безопасности Индии.
Environmental degradation and nuclear proliferation are cases in point. Экологическая деградация и ядерное распространение являются тому подтверждением.
But proliferation can be contained only if that containment is accompanied by a parallel effort to realize WMD disarmament. Но распространение можно сдержать только в том случае, если такое сдерживание сопровождается параллельными усилиями по осуществлению разоружения в области ОМУ.
Conventional weapons proliferation also constitutes a serious concern for my country. Серьезную обеспокоенность у нашей страны вызывает также распространение обычных вооружений.
The proliferation of armaments, including nuclear arms, is a consequence of insecurity. Распространение вооружений, включая ядерное оружие, является результатом отсутствия безопасности.
The proliferation of small arms continues to pose a serious threat to peace and security in many regions of the world. Серьезную угрозу миру и безопасности во многих регионах мира по-прежнему представляет распространение стрелкового оружия.
Notwithstanding the potential of regional trade agreements, their proliferation poses challenges for the trading system. Несмотря на потенциальные возможности региональных торговых соглашений их распространение создает проблемы для торговой системы.
Burkina Faso reiterates its firm condemnation of the arms race in general and the proliferation of nuclear weapons in particular. Буркина-Фасо вновь решительно осуждает гонку вооружений вообще и распространение ядерного оружия в частности.
It has long been acknowledged that the proliferation of nuclear weapons has seriously undermined the security of all countries. Давно признано, что распространение ядерного оружия серьезным образом подрывает безопасность всех стран.
The uncontrolled proliferation and wide misuse of small arms and light weapons are at the heart of the main security challenges of our time. Неконтролируемое распространение и повсеместное злоупотребление стрелковым оружием и легкими вооружениями лежат в основе главных проблем в области безопасности нашего времени.
The proliferation of small arms and light weapons throughout the Republic of Yemen is a complex and widespread phenomenon. Распространение стрелкового оружия и легких вооружений по всей территории Йеменской Республики является сложным и повсеместно распространенным явлением.
This has led to a proliferation of traditional ideas and has created the need for a comprehensive and binding security architecture. В этой связи более широкое распространение получили традиционные представления и возникло осознание необходимости создания надежной и всеобъемлющей системы безопасности.
The proliferation of those weapons has also hindered global humanitarian efforts and exacerbated the phenomenon of child soldiers. Распространение этого оружия также затрудняет осуществление гуманитарной деятельности во всем мире и усугубляет проблему детей-солдат.
The Government of Canada has deep and serious concerns about the proliferation of nuclear weapons in the Middle East. Распространение ядерного оружия в районе Ближнего Востока вызывает глубокую и серьезную озабоченность правительства Канады.
Rapid and uncontrolled proliferation of these weapons continues to pose serious threats to countries and regions to have a destabilizing effect. Быстрое и неконтролируемое распространение этих видов оружия продолжает создавать серьезные угрозы для стран и регионов и оказывать на них дестабилизирующее воздействие.
Horizontal proliferation is a real and serious concern. Горизонтальное распространение является реальной серьезной проблемой.
First, it is very important to continue to address the issue of disarmament in a multilateral context, because arms proliferation affects all countries. Во-первых, крайне важно продолжать заниматься проблемой разоружения на многосторонней основе, поскольку распространение вооружений затрагивает все страны.