Английский - русский
Перевод слова Proliferation
Вариант перевода Распространение

Примеры в контексте "Proliferation - Распространение"

Примеры: Proliferation - Распространение
As is tragically evident, the proliferation and misuse of small arms and light weapons represents a major threat to human security throughout the world. Со всей трагической очевидностью можно говорить о том, что распространение стрелкового оружия и легких вооружений и злоупотребление ими представляют серьезную угрозу для безопасности людей со всем мире.
The measures proposed by that resolution represent a collective response that could prevent the proliferation of such weapons. Меры, предложенные в данной резолюции, представляют собой коллективный ответ, который может предотвратить распространение такого оружия.
I would also like to mention the proliferation of and illicit trade in portable air defence systems and their components. Я хотел бы также упомянуть распространение и незаконный сбыт переносных зенитно-ракетных комплексов и их компонентов.
The proliferation of weapons throughout society coupled with evidence of widespread criminality within the Salvadoran National Police is cause for serious concern. Распространение оружия в обществе наряду с данными о широком проникновении преступных элементов в Национальную гражданскую полицию вызывает серьезную озабоченность.
There has been a proliferation of weapons in the post-war period and attempts at weapons control are so far inadequate. В послевоенный период имело место распространение оружия, а попытки поставить оружие под контроль пока ни к чему не привели.
The proliferation and misuse of such weapons constitute the primary cause of civilian deaths. Распространение таких вооружений и злоупотребление ими являются главными причинами гибели гражданских лиц.
For example, the proliferation of snacks containing chocolate has been a crucial factor behind the relatively fast growth of demand for cocoa. Например, распространение шоколадных батончиков было одним из решающих факторов, обусловивших относительно быстрый рост спроса на какао.
As a responsible nuclear Power, we stand for strengthening global non-proliferation, as proliferation has already affected our security interests adversely. Будучи ответственной ядерной державой, мы выступаем за укрепление глобального режима нераспространения, поскольку распространение уже привело к подрыву интересов безопасности нашей страны.
We are aware of the danger that nuclear proliferation poses to the international regime. Мы понимаем опасность, которую ядерное распространение создает для международного режима.
This proliferation and excessive accumulation are having a debilitating impact on Africa and on the various subregions of the continent. Такое распространение и чрезмерное накопление запасов оказывают ослабляющее воздействие на Африку и различные субрегионы континента.
The illicit trafficking in and proliferation of small arms and light weapons poses a serious threat to world peace and security. Незаконный оборот и распространение стрелкового оружия и легких вооружений создают серьезную угрозу для международного мира и безопасности.
The main concern here is the lack of a legally binding international agreement that would limit the proliferation of missile means of delivery of weapons of mass destruction. Главную озабоченность здесь вызывает отсутствие юридически обязывающего международного соглашения, ограничивающего распространение ракетных средств доставки оружия массового уничтожения.
The current proliferation of hard drugs on the continent gave particular cause for concern. Особую обеспокоенность вызывает распространение в настоящее время на континенте сильнодействующих наркотиков.
The proliferation of crime in our already vulnerable societies represents a threat to the peaceful and stable communities for which the Caribbean is known. Распространение преступности в наших и без того уязвимых странах представляет угрозу мирным и устойчивым общинам, которыми, как известно, славятся страны Карибского бассейна.
A related issue is the threat that the proliferation of small arms poses to international peace and security. С этим связана также угроза, которую представляет собой распространение стрелкового оружия для международного мира и безопасности.
The proliferation of small arms is recognized by all States of the Horn of Africa as a threat to regional security and stability. Все страны Африканского Рога признают, что распространение стрелкового оружия представляет угрозу безопасности и стабильности в регионе.
The proliferation of small arms is recognized by all States of the Horn of Africa as a threat to regional security and stability. Распространение стрелкового оружия признается всеми государствами Африканского Рога как угроза региональной безопасности и стабильности.
The proliferation of small arms is both a cause and consequence of the subregion's recurrent conflicts. Распространение стрелкового оружия является одновременно и причиной, и следствием периодически происходящих в регионе конфликтов.
According to Weil and other authors, such as Brownlie, the proliferation of soft norms is impeding efforts to strengthen international law. Согласно Уэйлу, а также некоторым другим авторам, например Броунли, распространение гибких норм препятствует укреплению международного права.
The legacy is widespread social breakdown, lawlessness, the proliferation of small arms and the involvement of multiple and often semi-autonomous warring groups. Наследием этих конфликтов является повсеместное разрушение социальных структур, беззаконие, распространение легкого и стрелкового оружия и участие в них многих и часто полуавтономных воюющих группировок.
The proliferation of websites on the Internet disseminating hate propaganda and inflammatory ideas is a further challenge in our efforts to contain incitement. Распространение в Интернете веб-сайтов, служащих инструментом пропаганды ненависти и антагонистических идей, представляет собой еще один вызов в рамках наших усилий по пресечению подстрекательства.
Serious problems remain, such as the proliferation of illicit small arms and the use of child soldiers and mercenaries. Сохраняются серьезнее проблемы, такие, как распространение незаконного стрелкового оружия и легких вооружений и использование детей-солдат и наемников.
The proliferation of conventional weapons and the race by many countries to build up their military stockpiles is a cause of grave concern. Серьезную обеспокоенность вызывает также распространение обычных вооружений и накопление военных арсеналов многими странами.
We believe that arms control agreements and non-proliferation regimes will continue to restrain the proliferation of nuclear, biological and chemical weapons. Мы считаем, что договоренности в области контроля над вооружениями и режимы нераспространения будут и впредь сдерживать распространение ядерного, биологического и химического оружия.
The proliferation of militant youth wings affiliated with political groups is another concern in this context. В данной связи также вызывает озабоченность распространение воинствующих молодежных объединений, связанных с политическими группами.