| Inhuman asset numbers and GPS coordinates. | Идентификационные номера и координаты Нелюдей. |
| All the reference numbers are down there. | Все номера ссылок внизу. |
| These numbers are getting to me. | Эти номера раздражают меня. |
| I think they're IMEI numbers. | Думаю, это идентификационные номера. |
| Give me your badge numbers. | Ж: - Покажите номера значков. |
| It was not phone numbers. | Так это были не телефонные номера. |
| So here are your winning numbers: | Итак, выигравшие номера: |
| I have your numbers. | У меня есть ваши номера. |
| They're lapd badge numbers. | Номера значков служащих полиции Лос-Анджелеса. |
| There are numbers in there. | Там есть номера телефонов. |
| The numbers won't wait. | Номера не могут ждать. |
| I didn't recognize those numbers. | Я не узнала номера. |
| We'll leave you our numbers too. | Наши номера мы тоже оставим. |
| Well... All of those numbers will work. | Вот... все номера рабочие |
| I'll try your other numbers. | Я попробую другие номера. |
| I'm just putting my numbers in. | Просто вношу свои номера. |
| c Reference numbers of the relevant decisions. | с Справочные номера соответствующих решений. |
| The numbers of the articles are the same. | Номера статей являются теми же. |
| The various telephone numbers are listed below. | Ниже приводятся соответствующие номера телефонов. |
| 1.1.1 Names and registry numbers | 1.1.1 Наименования и регистрационные номера |
| Serial numbers shall be assigned as follows: | Серийные номера присваиваются следующим образом: |
| Subsequent numbers shall be assigned" | Последующие номера присваиваются...". |
| Telephone numbers, however, will remain the same. | Однако номера телефонов не изменятся. |
| References (question numbers) | Ссылки (номера вопросов) |
| Telephone services and useful telephone numbers | Телефонная связь и полезные номера телефонов |