The use of gateway ground stations provides customers with localized regional phone numbers for their satellite handsets. |
Использование сети наземных шлюзов предоставляет клиентам локализованные региональные телефонные номера для мобильных телефонов спутниковой связи. |
Krasin had his forger try to change some of the serial numbers. |
Красин попытался изменить некоторые номера банкнот. |
These are routing numbers to offshore bank accounts. |
Здесь маршрутные номера к оффшорным счетам. |
Alec said he saw several women give their phone numbers to him. |
Алек сказал, что видел, как несколько женщин давали ему свои номера. |
There's routing numbers, instructions on where to funnel the money. |
Здесь все маршрутные номера, инструкции по транзакциям. |
Emergency and service numbers start with the digit 1. |
Экстренные и служебные номера начинаются на 1. |
Larger towns have shorter area codes permitting longer subscriber numbers in that area. |
Большие города имеют коды с меньшим количеством цифр, позволяющие использовать бóльшее количество цифр для абонентского номера в этой зоне. |
There was a single volume of two numbers. |
Были также отдельные номера на двоих. |
From 1949, cars were assigned numbers according to their start time. |
Автомобили получали номера в соответствие с их стартовым временем. |
The parser can also identify entities such as email addresses, phone numbers, and URLs. |
Синтаксический анализатор может распознать некоторые объекты, например, адреса электронной почты, телефонные номера и URL. |
These are the musical numbers as they last appeared in the London Production. |
Музыкальные номера в том порядке, в котором они использовались в Лондонской постановке. |
Emergency numbers are by the phone. |
Номера экстренных служб - у телефона. |
Okay, you've got all my numbers. |
Ладно, все номера у тебя есть. |
The larger cities and areas have two digits with a subscriber number of seven digits, permitting more local numbers. |
Большие города имеют код из двух цифр и семь цифр абонентского номера, позволяющие расширить местный номерной фонд. |
Generally, plates issued later have numbers and letters bolder than earlier ones. |
В целом, поздние номера имели буквы и цифры, выполненные более жирным шрифтом. |
First thing in the morning, back at your slip... fresh paint, clean numbers, new registration. |
Первым делом с утра, возвращаясь к тому, что ты сказал... свежая краска, чистые номера, новая регистрация. |
I connected the car with the license plates and ran the numbers. |
Я связывала машину с номерными знаками и пробивала номера. |
Poslushaite, madmuazel, all numbers In the memory of phone sterlis. |
Послушайте, мадмуазель, все номера в памяти телефона стёрлись. |
These are the account numbers and an authorized schedule of payment. |
Здесь номера счетов и утверждённый порядок выплат. |
I looked at all the numbers in your phone. |
Я видела все эти номера в твоём телефоне. |
"Higher than numbers go." |
"Выше, чем ходят номера." |
I've been organizing the act and going over numbers. |
Я поработала над представлением, и просмотрела номера. |
You know, I was going over numbers and picking gowns. |
Знаешь, я просмотрела номера и выбрала платья. |
Get me all of Quiroga's telephone numbers. |
Дайте мне все телефонные номера Кироги. |
All right, we need the cell numbers of all the people on that bus. |
Так, нам нужны номера мобильных всех людей из того автобуса. |