Английский - русский
Перевод слова Numbers
Вариант перевода Номера

Примеры в контексте "Numbers - Номера"

Примеры: Numbers - Номера
Contact phone numbers and records found in the captain's notes led the Panel to conclude that embassy officials in Havana were engaged in making arrangements for the shipment of the consignment of arms and related materiel, including the payment methods. Номера контактных телефонов и записи, обнаруженные в записной книжке капитана, подвели Группу к выводу о том, что представители посольства в Гаване участвовали в организации отправки груза оружия и связанных с ним материальных средств, включая достижение договоренности о способах платежа.
Information on the developer of the proposed activity (name; legal, postal and electronic addresses; telephone and fax numbers); 35.1 информацию о заказчике планируемой деятельности (наименование, юридический, почтовый и электронный адреса, номера телефона и факса);
In routing a transatlantic mobile call, numbers routed from European networks are converted from E. numbers into E. numbers at the boundary incoming toward America (this can mean the Signaling Transfer Point at the edge of the American operator's network). В маршрутизации трансатлантических мобильных звонков, номера маршрутизируются из европейских сетей в преобразованием из номеров E. в номера E., на границе вхождения на территорию Америки (это может означать аппаратуру точки передачи сигнала на границе зоны ответственности сетей американских операторов).
The numbers have a total length of ten or eleven digits without the trunk prefix: numbers starting with 17 or 16 are 10 digits long except 176 and 1609, which are 11 digits long like the numbers starting with 15. Общая длина телефонных номеров - 10-11 цифр без префикса 0: номера, начинающихся с 16 или 16 десятью цифрами длиной, не считая 176 и 1609, которые имеют длину в одиннадцать цифр длиной, также как номера, начинающиеся на 15.
Fixed land line numbers start with 2 or 3, mobile (cellular) phone numbers with 5, 6, 7 or 9, pager numbers with 7 and forwarding service with 8. Номера телефонов фиксированной связи начинаются с 2 или 3, сотовые (мобильные) c 5, 6 или 9, номера пейджеров с 7 и экспедиторские услуги c 8.
In order to ensure that security personnel wearing riot gear could be identified and discouraged from any use of excessive force, identity numbers are printed on their helmets since 2009. Чтобы обеспечить установление личности сотрудников безопасности, экипированных для борьбы с беспорядками, и удержать их от чрезмерного применения силы, с 2009 года на их шлемы наносится личные номера.
The Centre distributes and manages Internet number resources, such as Internet Protocol addresses and autonomous system numbers, through an open, consensus-based, policy development process. Центр занимается распределением и контролем таких интернет-ресурсов, как адреса интернет-протокола и номера автономной системы, с помощью открытых и согласованных методов и технологий, разрабатываемых с учетом стратегий развития.
These documents contained the same identity numbers and information as in the national identity cards which were earlier judged to be fraudulent by the Immigration and Refugee Board. Эти документы имели те же идентификационные номера и содержали ту же информацию, что и карты национальных удостоверений личности, которые ранее Советом по делам иммиграции и беженцев были сочтены фальшивыми.
If I hadn't struck gold with Thinman, you'd be doing a boring job, doing boring numbers, answering to Dana's dad. Если бы я не был поражен золотом Тонкого человека Ты будешь делать скучную работу, делать скучные номера отвечай отцу Даны.
Did you check the SIM card numbers from the rest of the shipment? Вы проверили остальные номера сим-карт из поставки?
Frost, can you pull up the numbers on the list that you found in Steve's phone? Фрост, выбери из списка номера, которые ты нашел в телефоне Стива.
Yes, it'll be all their numbers - Это всё, будут их номера -
There's no planet of origin info, there's no serial numbers, it's blank. На нем не указана планета производства, нет серийного номера, он чист.
I reached out to a friend of mine at the Treasury. I gave him the serial numbers of some of the cash we found. Я связалась с другом из Казначейства, дала ему номера купюр, которые мы нашли.
But he counters that side with the side you see here tonight at the ballet or the pleasure he gets watching Liza Minnelli belt out a few choice numbers. Но он противопоставляет этой своей стороне ту, которую вы видите сегодня на балете или удовольствие, которое он получает от того, как Лайза Миннелли поет свои избранные номера.
I'll have Andy torch it out... and I'll rub the numbers out. Я возьму Энди, он будет распиливать а я перебью номера.
Mr. Shue, you said that we could redo some of our favorite numbers, right? Мистер Шу, вы сказали, что мы можем переделывать некоторые любимые номера, так?
How about you wire the money, I give you the serial numbers? Как насчет того, чтобы вы пересылаете деньги, я даю вам номера.
I don't know any numbers and I don't have any money. Я не помню ни одного номера и у меня совсем нет денег.
I mean, help, if it's something simple, like add page numbers or laminate it or... За советом, за всякими простыми вещами, вроде добавить номера страниц или заламинировать или...
When I dumped our victim's cell phone, a couple of numbers came up private, so I got a subpoena for the subscriber info. Когда получила список звонков с мобильного убитого, то пара номеров там было заблокировано, поэтому я получила повестку, чтобы узнать чьи это номера.
We came out of the port investigation with good phone numbers... for some of Prop Joe's people, and the PC to get up on those phones. Мы завершили расследование в порту... имея на руках номера телефонов нескольких подчиненных Джо Сделки... а также необходимые основания для их прослушки.
I can get a list of numbers that were active in the area's cell tower, but I have no way of accessing that specific phone number. Я могу достать список номеров, которые были активны на телефонной вышке в этом районе, но я никак не смогу добраться до этого конкретного номера.
Okay, the emergency numbers are on the phone, and there are extra wipes in the bathroom, if you run out, so... Хорошо, чрезвычайные телефоные номера, и дополнительные салфетки в ванной комнате, если закончатся, так...
You allow passing time to erase the memory of the faces, the addresses, the telephone numbers, the smiles and the voices. Ты позволяешь уходящему времени стирать из памяти лица, адреса, номера телефонов, улыбки, голоса.