Английский - русский
Перевод слова Numbers
Вариант перевода Номера

Примеры в контексте "Numbers - Номера"

Примеры: Numbers - Номера
This special provision stipulates that these UN numbers are applicable to assignment as dangerous goods only when transported by sea. Это специальное положение предусматривает, что данные номера ООН применяются для классификации опасных грузов только в случае морской перевозки.
If these UN numbers are deleted from Table A of Chapter 3.2, the original safety level will be restored. Исключив эти номера ООН из таблицы А главы 3.2, можно восстановить прежний уровень безопасности.
The 'RAL numbers' referred to in the previous version of the Guidelines no longer apply. Указанные в предыдущем варианте Руководящих принципов "номера RAL" больше не применяются.
The serial numbers for 13 M70 automatic rifles were listed. В них были перечислены серийные номера 13 автоматов М70.
The system is integrated with United States facilities for direct dialling, including free use of "800"numbers. Эта система входит в сеть Соединенных Штатов с прямым набором номера, включая бесплатное использование номеров «800».
The Panel did note that many of the light and heavy weapons it inspected in Côte d'Ivoire had had their serial numbers removed. Как отметила Группа, на большей части легкого и тяжелого оружия, обследованного ею в Кот-д'Ивуаре, серийные номера были удалены.
The other criteria are the packing group and the UN numbers. Другими критериями являются группа упаковки и номера ООН.
These are allocated separate UN numbers which are not necessarily adjacent to each other. Им присваиваются различные номера ООН, которые необязательно следуют друг за другом.
Sir Nigel RODLEY proposed that the numbers of the meetings at which general comments had been adopted should be mentioned in future reports. Сэр Найджел РОДЛИ предлагает указывать в будущих докладах номера заседаний, на которых принимаются замечания общего порядка.
From 1995 to 1998 has been issued Bulletin numbers 14 through 29. С 1995 по 1998 год были изданы 14 - 29й номера бюллетеня.
The court order shall state the telephone numbers, locations, addresses or mail deliveries, which the measure concerns. В решении указываются номера телефонов, места, адреса или пункты доставки почтовых отправлений, на которые распространяется действие этой меры.
The document numbers of stolen and lost passports represent personal data under German law. В соответствии с законодательством Германии номера похищенных и утраченных паспортов являются личными данными.
In the biennium, the Branch published four occasional papers; numbers 14 to 17 in a more user-friendly format. В отчетном двухгодичном периоде Сектор выпустил четыре непериодические публикации, номера 14 - 17, в более удобном для пользования формате.
The model of certificate illustrated below sets out the data field numbers. В приведенном ниже образце свидетельства указаны номера полей данных.
It is not proposed that the data field numbers will appear on the certificate only retaining the information in those fields. Предложение не предусматривает, чтобы номера полей данных проставлялись в свидетельстве только при наличии на них информации.
The internal ID numbers of EGR always start with 1. Внутренние идентификационные номера РЕГ всегда начинаются с 1.
Every record had a BvD number as identification number, the BvD numbers were unique. В каждой учетной позиции в качестве идентификационного номера используется номер БвД, который является уникальным.
These numbers gave additional possibilities to link the data of the two sources. Эти номера предоставили дополнительные возможности для увязки данных из двух источников.
The Ministry of Finance maintains tax identification numbers only for businesses. Министерство финансов предусматривает налоговые номера только для предприятий.
) All the serial numbers of the insulated equipment shall be listed. ) Должны быть перечислены все серийные номера изотермического оборудования.
In that case, the relevant UN numbers could be indicated under point 9 of the training certificate, in line with 8.2.2.8.5. В этом случае соответствующие номера ООН должны указываться в пункте 9 свидетельства о подготовке в соответствии с пунктом 8.2.2.8.5.
The following additional provisions apply and will be given paragraph numbers in a similar manner to 7.3.2. Применяются следующие дополнительные положения, которым будут присвоены номера пунктов аналогично разделу 7.3.2.
Those columns contain the reference numbers by which the relevant materiel can be identified in tables 2 and 3. В этих колонках указаны также номера, по которым соответствующие материалы можно найти в таблицах 2 и 3.
The telephone and fax numbers remain the same. Номера телефона и факса остались прежними.
Serial numbers from these also matched the six Belgrade shipments of 2002. Их серийные номера также совпадают с номерами, перечисленными в шести белградских партиях оружия 2002 года.